Mercado interior de la energ铆a el茅ctrica limpia.

Normas de nivel regulatorio 芦1禄 que completan el Paquete de Energ铆a limpia de la UE, o paquete de invierno

Entre los aspectos de los que se vienen ocupando las instituciones de la UE en el 谩mbito de la energ铆a, conforme a las competencias que tienen atribuidas, est谩n la seguridad en el abastecimiento (art 122 TFUE), las redes energ茅ticas (arts 170 a 172 TFUE)聽 el mercado interior de la energ铆a en la l铆nea (art 114 TFUE)聽 y la pol铆tica energ茅tica exterior聽 (arts 216 a 218 TFUE). Estas grandes competencias se vienen desarrollando en propuestas y acciones como las medidas de acceso al mercado, 聽transparencia y 聽regulaci贸n, la protecci贸n de los consumidores, el apoyo a la interconexi贸n y la garant铆a de niveles de suministro adecuados. En esta entrada damos noticia de la aprobaci贸n de las 煤ltimas normas Reglamento y Directiva que configuran el llamado paquete de energ铆a limpia, 聽tambi茅n conocido como paquete de invierno. Las hemos titulado 芦nivel 1禄 adoptando聽motu propio una terminolog铆a聽 m谩s propia del sector financiero, por considerarla adecuada a este sector de la energ铆a en el que tambi茅n se producir谩n desarrollos t茅cnicos complementarios, especialmente a medida que la agencia ACER se consolide.

  • Cuatro directivas (Directiva de eficiencia energ茅tica en edificios, de energ铆as renovables, de eficiencia energ茅tica y de dise帽o del mercado el茅ctrico)
    • La Directiva 2018/844 o Directiva de edificios, de mayo de 2018 propugna la renovaci贸n de edificios en la UE para ajustarse a los requisitos de eficiencia energ茅tica y聽 los objetivos de medio ambiente, a largo plazo
      • Avanza la estrategia europea hacia un parque inmobiliario descarbonizado en la UE en 2050 y se sustenta en las complementarias y necesarias estrategias nacionales de renovaci贸n a largo plazo, uso de tecnolog铆as de la informaci贸n y la comunicaci贸n y de tecnolog铆as inteligentes para asegurar que los edificios son son eficientes. Tambi茅n apoya la incorporaci贸n de infraestructuras para la electromovilidad en todos los edificios, introduciendo la obligaci贸n de instalar puntos de recarga y fomentando la eliminaci贸n de barreras administrativas. Adem谩s configura un 芦indicador de preparaci贸n para aplicaciones inteligentes鈥 que medir谩 la capacidad de los edificios para usar nuevas tecnolog铆as y sistemas electr贸nicos para adaptarse a las necesidades del consumidor, optimizar su operaci贸n e interactuar con la red. Esta Directiva apoya la renovaci贸n de infraestructuras para el largo plazo, promueve la inversi贸n tanto p煤blica como privada a estos efectos,聽 incluye un marco de lucha contra la pobreza energ茅tica y de fomento de la introducci贸n de energ铆as renovables. (ver documento resumen de la Comisi贸n Europea)
    • La Directiva para el fomento del uso de energ铆as renovables, Directiva 2018/2001 de junio de 2018 eleva el objetivo de utilizaci贸n de energ铆as renovables en el mix europeo de producci贸n de electricidad, que deber铆a alcanzar el 32%聽 para el a帽o 2030.聽 Tambi茅n fija el 14% el objetivo en el uso de renovables para el transporte. Se帽aladamente estos porcentajes se fijan como objetivo, es decir, no como l铆mites o umbrales imperativos aunque en buena l贸gica las acciones de los Estados a favor de las energ铆as renovables deber铆an ser coherentes con la Directiva. No obstante, llama la atenci贸n que casi inmediatamente despu茅s del acuerdo pol铆tico, Alemania diera v铆a libre al 鈥榠mpuesto al sol鈥 para instalaciones de m谩s de 30 kW (ver ficha resumen de la Comisi贸n)
    • Las Directivas de eficiencia y de Dise帽o de mercado el茅ctrico . Fijan las condiciones bajo las cuales los estados miembros pueden establecer mecanismos de capacidad y los principios para para garantizar que el suministro de electricidad sea suficiente en momentos de m谩xima demanda, al remunerar los recursos por su disponibilidad. Estas medidas deben ser temporales y dise帽arse para lograr la adecuaci贸n de recursos. Establecen el l铆mite de emisi贸n de 550 gr CO2 de origen de combustibles f贸siles por kWh de electricidad con el efecto de que las nuevas centrales el茅ctricas que emitan por encima de esos l铆mites y que inicien su聽 producci贸n comercial despu茅s de la entrada en vigor del reglamento no podr谩n participar en los mecanismos de capacidad; mientras que las centrales el茅ctricas existentes que emitan m谩s de 550 gr CO2 de origen de combustibles f贸siles por kWh y 350 kg CO2 en promedio por a帽o por kW instalado podr谩n participar en los mecanismos de capacidad hasta el 1 de julio de 2025. Adem谩s crea los Centros de Coordinaci贸n Regional, que apoyan la coordinaci贸n regional de los operadores de sistemas de transmisi贸n. Sustituyen a los coordinadores regionales de seguridad existentes, pero tienen tareas adicionales relacionadas con la operaci贸n del sistema, la operaci贸n del mercado y la preparaci贸n para el riesgo. El reglamento tambi茅n crea una entidad europea de operadores de sistemas de distribuci贸n (ACER). En cuanto a la eficiencia la Directiva fija el objetivo del 32,5% de eficiencia energ茅tica no vinculante para 2030 y un objetivo anual de ahorro del 0,8%. con cl谩usula de revisi贸n para 2023 para alinearse con los Acuerdos de Par铆s, como se hizo para la Directiva de Renovables.
  • Cuatro reglamentos (de Gobernanza, sobre la preparaci贸n de riesgos de la UE en el sector el茅ctrico, sobre ACER -Agencia para la Cooperaci贸n de Reguladores de Energ铆a, y sobre el mercado el茅ctrico) Debe tenerse en cuenta que como consecuencia del Reglamento 2018/1999 los Estados deben presentar Planes Nacionales de energ铆a para el periodo 2021 a 2030
  • Otras聽 medidas complementarias para facilitar la transici贸n a una 芦econom铆a de energ铆a limpia禄 y para reformar el dise帽o y el funcionamiento del mercado de electricidad de la Uni贸n Europea.聽
Cabanas

 

 

De este paquete quedaban por aprobar principalmente聽 聽4 disposiciones de las que se da noticia aqu铆:聽

 

 

 

Aspectos clave de la Directiva 944/2019 (normas comunes del mercado europeo de electricidad)

  • Quiz谩s el aspecto principal sea el del principio de liberalizaci贸n de los precios, que se fundamentar铆a en la defensa de la competencia y se completar铆a con medidas tuitivas para pymes y consumidores d茅biles
  • Protecci贸n del consumidor de energ铆a mediante facturas de electricidad m谩s claras, posibilidad de escoger al proveedor o agregador, con la ayuda de instrumentos certificados de comparaci贸n y sin tasas por cambio de proveedor as铆 como con contratos de precios din谩micos y contadores inteligentes. Adem谩s los Estados miembros deben proporcionar una protecci贸n espec铆fica mediante el seguimiento y la notificaci贸n del n煤mero de hogares en situaci贸n de pobreza energ茅tica.
  • Nuevos operadores en el mercado. Se incorporan nuevos conceptos que reflejan la realidad cada vez m谩s descentralizada del mercado energ茅tico como los consumidores activos y las comunidades ciudadanas activas. Los agregadores han de poder participar en el mercado minorista y las comunidades locales de energ铆a tienen derecho a participar, a escala local, en la generaci贸n, distribuci贸n, agregaci贸n, almacenamiento y servicios de eficiencia energ茅tica y a tener acceso a todos los mercados organizados. Los Estados miembros han de regular el intercambio de datos entre los participantes en el mercado.
  • Electromovilidad: los Estados miembros han de facilitar la conexi贸n de los puntos de recarga de los veh铆culos el茅ctricos a la red de distribuci贸n el茅ctrica y ampliar a terceros el acceso a la propiedad y la gesti贸n de dichos puntos de recarga;
  • Gestores de redes de distribuci贸n (GRD), aclarando su r茅gimen y聽 procedimientos para el desarrollo de la red de distribuci贸n.

Sobre el Reglamento 943/2019 (mercado interior de la electricidad)

  • Refunde el聽Reglamento (CE) n.潞聽714/2009 encajando los requisitos de flexibilidad, descarbonizaci贸n e innovaci贸n gracias a las se帽ales de mercado no falseadas. 聽Afecta tambi茅n al suministro de electricidad, a la revisi贸n de las normas para el comercio de electricidad, a la concreci贸n de las responsabilidades de los participantes en el mercado y a la definici贸n de principios para la evaluaci贸n de las necesidades de capacidad y para los mecanismos de capacidad basados en el mercado.

Relativo al聽Reglamento (UE) 2019/941 (preparaci贸n de riesgos)

  • En relaci贸n con el Reglamento de preparaci贸n frente a riesgos se ocupa de reforzar la preparaci贸n frente a los riesgos, fomentar la cooperaci贸n entre los gestores de las redes de transporte (GRT) de la Uni贸n, de pa铆ses vecinos y con la Agencia de Cooperaci贸n de los Reguladores de la Energ铆a. Tambi茅n, facilitar la gesti贸n transfronteriza de las redes el茅ctricas en caso de crisis de electricidad mediante los nuevos centros operativos regionales,

En cuanto al Reglamento (UE) 2019/942 (actualiza ACER)

Catedral de Le贸n by M.A. D铆az
  • La Agencia de Cooperaci贸n de los Reguladores de la Energ铆a (ACER) se cre贸 por el 聽Reglamento (CE) n.潞聽713/2009鈥. Promueve la cooperaci贸n entre las autoridades reguladoras nacionales a escala regional y europea y de supervisa el desarrollo de la red y los mercados interiores de la electricidad y del gas. Es competente tambi茅n para investigar casos de abusos del mercado y coordinar la aplicaci贸n de las sanciones, cuya imposici贸n es competencia nacional. Se complet贸 con los Reglamentos por los que se creaban las estructuras de cooperaci贸n de las Redes Europeas de Gestores de Redes de Transportes (REGRT), el Reglamento (CE) n.潞聽714/2009 para electricidad y el Reglamento (CE) n.潞聽715/2009 para gas, modificado por la聽Decisi贸n 2010/685/UEde la Comisi贸n.
        • Las REGRT, junto con la ACER, elaboran reglas detalladas y c贸digos t茅cnicos para el acceso a la red, y la coordinaci贸n del funcionamiento de esta a trav茅s del intercambio de informaci贸n operativa y la elaboraci贸n de normas y procedimientos de seguridad y emergencia comunes. Son adem谩s responsables de elaborar cada dos a帽os un un plan de inversiones a diez a帽os de la red, revisado por la ACER.

Ver tambi茅n:

 

Utilizar signos figurativos que evoquen la zona geogr谩fica a la que est谩 vinculada una denominaci贸n de origen protegida puede constituir una evocaci贸n il铆cita de esa denominaci贸n de origen.

Primavera by M.A. D铆az

As铆 se desprende de la Sentencia del Tribunal de Justicia de la Uni贸n Europea de 2 de mayo de 2019, en el asunto C-614/17, que tiene por objeto una petici贸n de decisi贸n prejudicial planteada, con arreglo al art铆culo 267 TFUE, por el Tribunal Supremo espa帽ol, en el procedimiento entre la Fundaci贸n Consejo Regulador de la Denominaci贸n de Origen Protegida Queso Manchego (en lo sucesivo, 芦Fundaci贸n Queso Manchego禄), por una parte, e Industrial Quesera Cuquerella, S.L. (en lo sucesivo, 芦IQC禄), y el Sr. Juan Ram贸n Cuquerella Montagud, por otra parte, en relaci贸n, entre otros extremos, con la utilizaci贸n por IQC de ciertas etiquetas para identificar y comercializar quesos que no est谩n amparados por la denominaci贸n de origen protegida (DOP) 芦queso manchego禄 (aqu铆)

  • La Fundaci贸n Queso Manchego encargada de la gesti贸n y protecci贸n de la DOP 芦queso manchego禄 present贸 contra los demandados en el litigio principal una demanda ante el juzgado espa帽ol de primera instancia competente, a fin de que se declarara que tanto las etiquetas utilizadas por IQC para identificar y comercializar los quesos 芦Adarga de Oro禄, 芦Super Rocinante禄 y 芦Rocinante禄, que no est谩n amparados por la DOP 芦queso manchego禄, como el empleo de los t茅rminos 芦Quesos Rocinante禄, constituyen una infracci贸n de la DOP 芦queso manchego禄, en cuanto que tales etiquetas y t茅rminos suponen una evocaci贸n il铆cita de esa DOP a efectos del art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006.
  • El juzgado de primera instancia desestim贸 la demanda, considerando que los signos y denominaciones utilizados por IQC para comercializar aquellos de sus quesos que no estaban amparados por la DOP 芦queso manchego禄 no ten铆an parecido gr谩fico o fon茅tico con las denominaciones de origen protegidas (DOP) 芦queso manchego禄 o 芦la Mancha禄 y que la utilizaci贸n de signos como la denominaci贸n 芦Rocinante禄 o la imagen del personaje literario de don Quijote de la Mancha suponen una evocaci贸n de la regi贸n de la Mancha, pero no del queso protegido por la DOP 芦queso manchego禄.
  • Interpuesto recurso de apelaci贸n ante la Audiencia Provincial de Albacete por la Fundaci贸n Queso Manchego fue desestimado, confirmando la sentencia de primera instancia, declarando la Audiencia Provincial que, respecto a los quesos comercializados por IQC que no est谩n amparados por la DOP 芦queso manchego禄, el uso en el etiquetado de estos quesos de paisajes manchegos y figuras propias de la Mancha induce al consumidor a pensar en la regi贸n de la Mancha, pero no necesariamente en el queso amparado por la DOP 芦queso manchego禄.
  • La Fundaci贸n Queso Manchego presenta recurso de casaci贸n contra dicha sentencia ante el Tribunal Supremo .

– En el auto de remisi贸n, el Tribunal Supremo formula diversas consideraciones de car谩cter f谩ctico. As铆 se帽ala que la palabra 芦manchego禄 utilizada en la DOP 芦queso manchego禄 designa a las personas y productos originarios de la regi贸n de la Mancha, observando que la DOP 芦queso manchego禄 ampara los quesos elaborados en la regi贸n de la Mancha con leche de oveja y siguiendo los requisitos de producci贸n, elaboraci贸n y maduraci贸n tradicionales, que est谩n recogidos en el pliego de condiciones de la propia DOP. Junto a ello, el Tribunal Supremo recuerda que Miguel de Cervantes sit煤a a su personaje de ficci贸n en la regi贸n de la Mancha, donde transcurre la mayor parte de la acci贸n de la novela. A帽ade el Tribunal remitente que 聽las caracter铆sticas f铆sicas y la indumentaria de este personaje se corresponden con las del personaje representado en el dibujo que figura en la etiqueta del queso 芦Adarga de Oro禄. Y ello sin olvidar que el t茅rmino 芦adarga禄 se utiliza en la novela de Cervantes para denominar el escudo utilizado por don Quijote. Asimismo el Tribunal Supremo resalta que una de las denominaciones utilizadas por IQC para alguno de sus quesos, concretamente 芦Rocinante禄, corresponde al nombre del caballo sobre el que cabalga don Quijote de la Mancha. Tambi茅n aprecia el Tribunal Supremo, que los molinos de viento contra los que se enfrenta don Quijote, que representan un elemento caracter铆stico del paisaje de la Mancha, figuran en las etiquetas de los quesos fabricados por IQC y no amparados por la DOP 芦queso manchego禄, as铆 como en alg煤n dibujo situado en la p谩gina web de IQC, donde tambi茅n se publicitan quesos no protegidos por esa DOP y se pueden ver paisajes con molinos de viento y ovejas.

– En tales circunstancias, el Tribunal Supremo decidi贸 suspender el procedimiento y plantear al Tribunal de Justicia 聽las siguientes cuestiones prejudiciales:

芦1) La evocaci贸n de la denominaci贸n de origen protegida que proscribe el art铆culo 13.1.b del Reglamento [n.潞]510/2006, 驴ha de producirse necesariamente por el empleo de denominaciones que presenten semejanza gr谩fica, fon茅tica o conceptual con la denominaci贸n de origen protegida o puede producirse por el empleo de signos gr谩ficos que evoquen la denominaci贸n de origen?

2) Cuando se trata de una denominaci贸n de origen protegida de naturaleza geogr谩fica (art铆culo 2.1.a del Reglamento [n.潞] 510/2006) y trat谩ndose de los mismos productos o productos comparables, la utilizaci贸n de signos que evoquen la regi贸n a la que est谩 vinculada la denominaci贸n de origen protegida 驴puede considerarse como una evocaci贸n de la propia denominaci贸n de origen protegida a efectos del art铆culo 13.1.b del Reglamento [n.潞] 510/2006, que resulta inadmisible incluso en el caso de que quien utilice esos signos sea un productor asentado en la regi贸n a la que est谩 vinculada la denominaci贸n de origen protegida pero cuyos productos no est谩n amparados por tal denominaci贸n de origen porque no re煤nen los requisitos, distintos del origen geogr谩fico, exigidos por el pliego de condiciones?

3) El concepto de consumidor medio normalmente informado y razonablemente atento y cuidadoso, a cuya percepci贸n ha de atender el tribunal nacional para determinar si existe una 鈥渆vocaci贸n鈥 a efectos del art铆culo 13.1.b del Reglamento [n.潞] 510/2006, 驴debe entenderse referido a un consumidor europeo o puede estar referido 煤nicamente al consumidor del Estado miembro en el que se fabrica el producto que da lugar a la evocaci贸n de la indicaci贸n geogr谩fica protegida o al que est谩 vinculada geogr谩ficamente la DOP, y en el que se consume de forma mayoritaria?禄

Primavera by M.A. D铆az

Sobre estas cuestiones prejudiciales el Tribunal se pronuncia de la siguiente forma:

Primera cuesti贸n prejudicial:
  • Respecto a si el art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006 ha de interpretarse en el sentido de que la evocaci贸n de una denominaci贸n registrada puede producirse mediante el uso de signos figurativos, el Tribunal se帽ala que 鈥渄ebe interpretarse en el sentido de que la evocaci贸n de una denominaci贸n registrada puede producirse mediante el uso de signos figurativos鈥. Se basa, a este prop贸sito que tal precepto 鈥渆stablece una protecci贸n de las denominaciones registradas contra toda evocaci贸n, aunque se indique el origen verdadero del producto y aunque la denominaci贸n protegida est茅 traducida o vaya acompa帽ada de una expresi贸n como 芦g茅nero禄, 芦tipo禄, 芦m茅todo禄, 芦estilo禄, 芦imitaci贸n禄 o una expresi贸n similar鈥. De esta suerte, dicha evocaci贸n 鈥渘o se refiere 煤nicamente a las palabras a trav茅s de los cuales puede evocarse una denominaci贸n registrada, sino tambi茅n a todo signo figurativo que pueda traer a la mente del consumidor los productos amparados por la propia denominaci贸n registrada. A este respecto, el empleo del t茅rmino 芦toda禄 refleja la voluntad del legislador de la Uni贸n Europea de proteger las denominaciones registradas partiendo de la idea de que una evocaci贸n puede suscitarse tanto mediante un elemento denominativo como a trav茅s de un signo figurativo鈥.

Conforme a este razonamiento, declara el Tribunal 鈥渘o cabe excluir por principio la posibilidad de que unos signos figurativos sean capaces de traer directamente a la mente del consumidor, como imagen de referencia, los productos amparados por una denominaci贸n registrada en raz贸n de su proximidad conceptual a tal denominaci贸n鈥.

Segunda cuesti贸n prejudicial:

  • Con la misma el tribunal remitente pide al Tribunal de Justicia que se dilucide si el art铆culo 13, apartado 1, b), del mencionado Reglamento debe interpretarse en el sentido de que la utilizaci贸n de signos figurativos que evoquen la zona geogr谩fica a la que est谩 vinculada una denominaci贸n de origen protegida, puede constituir una evocaci贸n de esa denominaci贸n, incluso en el caso de que tales signos figurativos sean utilizados por un productor asentado en esa misma regi贸n pero cuyos productos, similares o comparables a los productos protegidos por dicha denominaci贸n de origen, no est谩n amparados por esta 煤ltima.
  • Constata el Tribunal de Justicia que el precepto citado del Reglamento no establece ninguna excepci贸n a favor de un productor asentado en una zona geogr谩fica correspondiente a la DOP y cuyos productos, sin estar protegidos por esa DOP, son similares o comparables a los productos que s铆 quedan amparados por la misma. Excepci贸n que, de existir, supondr铆a autorizar a un productor la utilizaci贸n de signos figurativos evocadores de una zona geogr谩fica cuyo nombre forme parte de una denominaci贸n de origen que ampare a un producto id茅ntico o similar al de dicho productor, con el consiguiente aprovechamiento indebido por el productor de la reputaci贸n de aquella denominaci贸n de origen.
  • As铆 las cosas, determina el Tribunal de Justicia que, 鈥渆n una situaci贸n como la controvertida en el litigio principal, el hecho de que un productor que elabora productos similares o comparables a los productos amparados por una denominaci贸n de origen est茅 asentado en una zona geogr谩fica vinculada a dicha denominaci贸n de origen no puede excluirlo del 谩mbito de aplicaci贸n del art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006鈥.
  • En esta misma l铆nea, el Tribunal de Justicia a帽ade que 鈥渁unque corresponde al juez nacional apreciar si constituye una evocaci贸n de una denominaci贸n registrada, en el sentido del art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006, el hecho de que un productor utilice signos figurativos que evoquen una zona geogr谩fica cuyo nombre forme parte de una denominaci贸n de origen, para productos id茅nticos o similares a los productos amparados por dicha denominaci贸n de origen, puede aportar en su caso, al resolver sobre una cuesti贸n prejudicial, precisiones destinadas a orientar al juez nacional en su decisi贸n鈥 Seg煤n el Tribunal de Justicia el juez nacional 鈥渄ebe basarse fundamentalmente en la reacci贸n presumible del consumidor, siendo lo esencial que este 煤ltimo establezca un v铆nculo entre los elementos controvertidos 鈥攅n el caso presente, los signos figurativos que evocan una zona geogr谩fica cuyo nombre forma parte de una denominaci贸n de origen鈥 y la denominaci贸n registrada鈥.
  • Afirma el Tribunal de Justicia que compete al tribunal remitente 鈥渄eterminar si existe una proximidad conceptual suficientemente directa y un铆voca entre los signos figurativos controvertidos en el litigio principal y la DOP 芦queso manchego禄, la cual, conforme al art铆culo 2, apartado 1, letra a), del Reglamento n.潞 510/2006, remite a la zona geogr谩fica a la que se halla vinculada, es decir, a la regi贸n de la Mancha鈥.
  • En el caso que nos ocupa 鈥渆l tribunal remitente deber谩 comprobar si los signos figurativos controvertidos en el litigio principal, en particular los dibujos de un personaje parecido a don Quijote de la Mancha, de un caballo fam茅lico y de paisajes con molinos de viento y ovejas, pueden crear una proximidad conceptual tal con la DOP 芦queso manchego禄 que el consumidor tendr谩 directamente en su mente, como imagen de referencia, el producto amparado por esta DOP鈥.
  • A tal efecto, proclama que 鈥渆l tribunal remitente deber谩 dilucidar si, tal como sugiere el Abogado General en el punto 41 de sus conclusiones, procede tomar en consideraci贸n conjuntamente todos los signos 鈥攆igurativos y denominativos鈥 que aparecen en las etiquetas de los productos sobre los que versa el litigio principal, a fin de llevar a cabo un examen global que tenga en cuenta todos los elementos que est茅n dotados de un potencial evocador鈥.

Concluye, sobre este punto que 鈥淗abida cuenta de lo anteriormente expuesto, el art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞510/2006 debe interpretarse en el sentido de que la utilizaci贸n de signos figurativos que evoquen la zona geogr谩fica a la que est谩 vinculada una denominaci贸n de origen de las contempladas en el art铆culo 2, apartado 1, letra a), de dicho Reglamento puede constituir una evocaci贸n de esa denominaci贸n, incluso en el caso de que tales signos figurativos sean utilizados por un productor asentado en esa misma regi贸n pero cuyos productos, similares o comparables a los productos protegidos por dicha denominaci贸n de origen, no est谩n amparados por esta 煤ltima鈥.

Tercera cuesti贸n prejudicial

  • Acerca de ella el tribunal remitente pide 鈥渜ue se dilucide si el concepto de consumidor medio normalmente informado y razonablemente atento y perspicaz, a cuya percepci贸n ha de atender el tribunal nacional para determinar si existe una 芦evocaci贸n禄 en el sentido del art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006, debe entenderse referido a los consumidores europeos o 煤nicamente a los consumidores del Estado miembro en el que se fabrica el producto que da lugar a la evocaci贸n de la denominaci贸n protegida o al que tal denominaci贸n est谩 vinculada geogr谩ficamente, y en el que dicho producto se consume mayoritariamente鈥.
Sobre este extremo, el Tribunal de Justicia ha matizado que 鈥渆l concepto de consumidor europeo medio, normalmente informado y razonablemente atento y perspicaz, debe interpretarse de tal manera que se garantice en cualquier parte del territorio de la Uni贸n una protecci贸n efectiva y uniforme de las denominaciones registradas frente a toda evocaci贸n鈥. Coincidiendo con el Abogado General en el punto 51 de sus conclusiones, se帽ala el Tribunal de Justicia que, aunque la protecci贸n efectiva y uniforme de las denominaciones registradas exige que no se tengan en cuenta circunstancias que 煤nicamente puedan excluir la existencia de una evocaci贸n en lo que respecta a los consumidores de un solo Estado miembro, de dicha exigencia no se deduce, sin embargo, que la apreciaci贸n de una evocaci贸n en relaci贸n con los consumidores de un solo Estado miembro resulte insuficiente para que se aplique la protecci贸n prevista en el art铆culo 13, apartado 1, letrab), del Reglamento n.潞 510/2006鈥.
El Tribunal de Justicia concluye, que compete al Tribunal remitente 鈥渄eterminar si los elementos, tanto figurativos como denominativos, relacionados con el producto sobre el que versa el litigio principal, fabricado o consumido mayoritariamente en Espa帽a, evocan en la mente de los consumidores de este Estado miembro la imagen de una denominaci贸n registrada, denominaci贸n que, en tal caso, deber谩 ser protegida frente a una evocaci贸n que tendr铆a lugar en una parte cualquiera del territorio de la Uni贸n鈥.

 

  • El Tribunal de Justicia se refiere igualmente al concepto de consumidor medio, se帽alando que ser谩 aquel normalmente informado y razonablemente atento y perspicaz, a cuya percepci贸n ha de atender el tribunal nacional para determinar si existe una 芦evocaci贸n禄

Textualmente el Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) se pronuncia sobre las cuestiones prejudiciales en los siguientes t茅rminos:

鈥1) 聽El art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.潞 510/2006 del Consejo, de 20 de marzo de 2006, sobre la protecci贸n de las indicaciones geogr谩ficas y de las denominaciones de origen de los productos agr铆colas y alimenticios, debe interpretarse en el sentido de que la evocaci贸n de una denominaci贸n registrada puede producirse mediante el uso de signos figurativos.

2) El art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006 debe interpretarse en el sentido de que la utilizaci贸n de signos figurativos que evoquen la zona geogr谩fica a la que est谩 vinculada una denominaci贸n de origen de las contempladas en el art铆culo 2, apartado 1, letra a), de dicho Reglamento puede constituir una evocaci贸n de esa denominaci贸n, incluso en el caso de que tales signos figurativos sean utilizados por un productor asentado en esa misma regi贸n pero cuyos productos, similares o comparables a los productos protegidos por dicha denominaci贸n de origen, no est谩n amparados por esta 煤ltima.

3) El concepto de consumidor medio, normalmente informado y razonablemente atento y perspicaz, a cuya percepci贸n ha de atender el tribunal nacional para determinar si existe una 芦evocaci贸n禄 en el sentido del art铆culo 13, apartado 1, letra b), del Reglamento n.潞 510/2006, debe entenderse referido a los consumidores europeos, incluidos los consumidores del Estado miembro en el que se fabrica el producto que da lugar a la evocaci贸n de la denominaci贸n protegida o al que tal denominaci贸n est谩 vinculada geogr谩ficamente, y en el que dicho producto se consume mayoritariamente鈥.

El texto 铆ntegro de la sentencia puede verse aqu铆.

 

Nuevo marco normativo sobre el control de las inversiones extranjeras directas en la Uni贸n Europea

 

 

Consejo de la Uni贸n Europea: nuevo marco regulatorio sobre el control de las inversiones extranjeras directas en la Uni贸n Europea

Tal y como se desprende del Comunicado de prensa del Consejo de la Uni贸n Europea, de 5 de marzo de 2019 (aqu铆), 聽la UE pronto va a disponer de nuevas normas de control de las inversiones directas, encaminadas a un mejor control de las inversiones directas procedentes de terceros pa铆ses por razones de seguridad o de orden p煤blico.

Primavera, by M.A. D铆az
      • Da cuenta el mismo Comunicado de la adopci贸n de un Reglamento por el que se establece un marco para el control de las inversiones extranjeras directas en la UE. As铆 las cosas, la UE va a dotarse, por vez primera, de un marco general, sobre esta cuesti贸n, mientras que sus socios comerciales m谩s importantes cuentan ya con normativa comparable.
  • El nuevo r茅gimen sobre el control de las inversiones extranjeras directas instaura un mecanismo de cooperaci贸n a trav茅s del cual los Estados miembros y la Comisi贸n podr谩n intercambiar informaci贸n, as铆 como plantear asuntos espec铆ficos. Eso s铆, se prev茅 que los Estados miembros conserven la facultad de revisar, y en su caso bloquear, la inversi贸n extranjera directa por motivos de seguridad o de orden p煤blico. Asimismo, cada Estado miembro conserva la potestad de establecer y mantener sistemas de control nacionales.

 

        • Se prev茅 que la Comisi贸n pueda emitir dict谩menes en los casos que afecten a varios Estados miembros, o si una inversi贸n pueda afectar a un proyecto o programa de inter茅s para toda la UE, como Horizonte 2020 o Galileo.
        • Se establece como fecha de entrada en vigor de las nuevas normas la de veinte d铆as desde su publicaci贸n en el Diario Oficial de la Uni贸n Europea, aplic谩ndose dieciocho meses m谩s tarde.
Primavera, by M.A D铆az

Para un examen m谩s detallado del tema, como se anota en el comunicado de prensa, pueden verse:

 

Los acuerdos sobre precios, cantidades comercializadas o intercambio de informaci贸n estrat茅gica pueden quedar fuera de la prohibici贸n de las pr谩cticas colusorias cuando se acuerden entre miembros de una misma organizaci贸n de productores o de una misma asociaci贸n de organizaciones de productores.

Pol铆tica agr铆cola com煤n y pr谩cticas colusorias: Concertar precios y cantidades entre varias organizaciones de productores agr铆colas y asociaciones de dichas organizaciones puede constituir pr谩ctica colusoria. Sin embargo, cabe admitir tal concertaci贸n dentro de una misma organizaci贸n de productores o de una misma asociaci贸n de organizaciones de productores cuando sea proporcionada a los objetivos asignados a dicha organizaci贸n o asociaci贸n.
By M.A. D铆az

 

La normativa comunitaria puede dejar excluidas del 谩mbito de aplicaci贸n del Derecho de la competencia determinadas pr谩cticas 鈥 por ejemplo, en el sector de las frutas y hortalizas- que, en un contexto distinto del de la pol铆tica agr铆cola com煤n(PAC), se calificar铆an como contrarias a la competencia. Y todo ello sin perder de vista que dentro de los objetivos de la PAC se encuentra el mantenimiento de una competencia efectiva en los mercados de los productos agr铆colas

As铆 se ha pronunciado el Tribunal de Justicia de la Uni贸n Europea en su sentencia de 14 de noviembre de 2017, en el asunto C-671/15 Pr茅sident de l’Autorit茅 de la concurrence / Association des producteurs vendeurs d’endives (APVE) y otros. El texto 铆ntegro puede verse aqu铆

Sigue leyendo Los acuerdos sobre precios, cantidades comercializadas o intercambio de informaci贸n estrat茅gica pueden quedar fuera de la prohibici贸n de las pr谩cticas colusorias cuando se acuerden entre miembros de una misma organizaci贸n de productores o de una misma asociaci贸n de organizaciones de productores.

El Parlamento Europeo es consciente de la urgencia en reformar el transporte por carretera en la Uni贸n Europea.

Santiago de Compostela. Fotograf铆a: M.A. D铆az.
En fechas bastante recientes el Parlamento Europeo, en su Resoluci贸n de 18 de mayo de 2017, sobre el transporte por carretera en la Uni贸n Europea聽, se ha hecho eco de la necesidad de presentar con car谩cter urgente propuestas legislativas sobre el mercado del transporte de mercanc铆as por carreteras para afrontar los nuevos retos de este sector de actividad.

 

  • En聽 la UE este sector representa 5 millones de empleos directos y representa casi el 2 % del PIB de la UE, con unas 344000 empresas de transporte de viajeros y otras 560000 de transporte de mercanc铆as. Un sector en el que la seguridad vial es un tema de primer orden para la UE, con 135000 heridos graves y 26100 v铆ctimas mortales en 2015 y que lidera la generaci贸n de nuevo crecimiento econ贸mico y empleo y el fomento de la competitividad y la cohesi贸n territorial. Es adem谩s 鈥揷omo reconoce el Parlamento Europeo- un sector en el que Europa ejerce un liderazgo a escala mundial.
  • Asimismo, el Parlamento Europeo constata que en el transporte internacional de mercanc铆as por carretera existen, cada vez m谩s barreras regulatorias en los Estados miembros.
  • Hace hincapi茅, adem谩s, en los efectos positivos que cabe esperar de las redes multimodales y la integraci贸n de distintos servicios y modos de transporte.
  • Observa, adem谩s, el Parlamento Europeo que los Estados miembros no aplican la legislaci贸n de la UE sobre cabotaje.
  • Y aprecia tambi茅n las grandes diferencias existentes en la UE al aplicar la legislaci贸n vigente sobre condiciones laborales, derechos sociales y seguridad vial.

Partiendo de estas premisas pone el acento en lo siguiente:

I. Mejora de la competitividad y la innovaci贸n en el sector del transporte por carretera

– Impulsando un sector europeo de transporte por carretera m谩s sostenible, seguro, innovador y competitivo, desarrollando infraestructuras viarias europeas m谩s eficientes, garantizando condiciones equitativas para los operadores en el mercado mundial y logrando un mejor funcionamiento del mercado interior del transporte por carretera.

-En este contexto insiste en la conveniencia de aumentar la interoperabilidad de los sistemas y modalidades de transporte y garantizar el acceso de las pymes al mercado del transporte;

– Recuerda que estas iniciativas no pueden hacerse a espaldas de la Resoluci贸n del Parlamento, de 9 de septiembre de 2015, sobre la aplicaci贸n del Libro Blanco de 2011 sobre el transporte y la Resoluci贸n del Parlamento de 14 de septiembre de 2016 sobre d煤mping social en la Uni贸n Europea;

– Teniendo en cuenta el peso espec铆fico del sector del transporte por carretera en la creaci贸n de empleo y al crecimiento en la UE insta a, que se elaboren pol铆ticas proactivas para apoyar y desarrollar un sector de transporte por carretera sostenible con competencia leal, en especial para las pymes.

– Solicita al sector del transporte por carretera que aproveche las oportunidades de la digitalizaci贸n; insta tambi茅n a la Comisi贸n a desarrollar una adecuada infraestructura de comunicaciones, solicitando asimismo a la Comisi贸n que establezca un marco regulador adecuado para nuevos modelos de econom铆a colaborativa.

– Pide a la Comisi贸n que mejore la armonizaci贸n en el transporte de viajeros y mercanc铆as聽 y, en particular, en los sistemas de peaje electr贸nico en la UE, animando al uso de las tecnolog铆as digitales garantizando un mercado interior operativo;

II. Facilitaci贸n de la movilidad transfronteriza en el transporte por carretera

– solicita la colaboraci贸n de los Estados miembros para una aplicaci贸n m谩s exhaustiva de las normas la UE, correspondiendo a la Comisi贸n una supervisi贸n m谩s intensa de la ejecuci贸n, debiendo incoar procedimientos de infracci贸n contra las leyes y las medidas que distorsionan el mercado;

– Insta a los Estados miembros a que cooperen m谩s estrechamente con el Euro Contr么le Route y con la Red Europea de Polic铆as de Tr谩fico (Tispol).

– Solicita de los Estados miembros un mayor control, especialmente en lo que respecta al cumplimiento de los tiempos de conducci贸n y descanso, normas de cabotaje, aplicando las sanciones pertinentes; e insta a la Comisi贸n para que agilice la obligatoriedad en el uso a bordo de los veh铆culos de dispositivos digitales tales como los tac贸grafos inteligentes y las cartas de porte electr贸nicas.

– Insta a la Comisi贸n a que armonice las normas existentes en materia de equipamiento de seguridad obligatorio.

– Solicita de la Comisi贸n que estudie las posibilidades de reducir las cargas burocr谩ticas y financieras de las diferentes legislaciones nacionales, con el prop贸sito de garantizar la libre prestaci贸n de servicios de transporte en toda la UE;

– Destaca que un sistema de tarificaci贸n coherente, justo, transparente, no discriminatorio y no burocr谩tico aplicado en la UE y proporcional al uso de la carretera y a los costes externos generados por camiones, autobuses y turismos (principios de 芦quien utiliza paga禄 y de 芦quien contamina paga禄) tendr铆a un efecto positivo en la lucha contra el deterioro de las infraestructuras viarias, la congesti贸n y la contaminaci贸n.

– Pide a la Comisi贸n que proponga una revisi贸n de la Directiva relativa al Servicio Europeo de Telepeaje (SET), en el que se recoja un elemento de coste externo basado en el principio de 芦quien contamina paga禄.

– pide a la Comisi贸n que en sus iniciativas de transporte por carretera recoja un mecanismo que alivie las cargas soportadas por las operaciones de transporte por carretera desde la periferia.

– Pide a la Comisi贸n que revise la normativa sobre los veh铆culos alquilados; normativa que en la actualidad permite que los Estados miembros proh铆ban el uso de este tipo de veh铆culos para las operaciones de transporte internacional.

– Expresa su preocupaci贸n por la falta de actuaci贸n de las autoridades nacionales en relaci贸n con el fraude derivado de los tac贸grafos y las operaciones de cabotaje, instando a la Comisi贸n a que aborde estos problemas.

– Muestra su preocupaci贸n, por la posibilidad de que sigan existiendo razones para eximir a los veh铆culos industriales ligeros de la aplicaci贸n de distintas normas europeas, teniendo en cuenta que estos veh铆culos se usan cada vez m谩s en el transporte internacional de mercanc铆as.

III. Mejora de las condiciones sociales y las normas en materia de seguridad

Como no pod铆a ser de otra forma, advierte que la libre prestaci贸n de servicios de transporte en toda la Uni贸n no debe justificar la violaci贸n de los derechos fundamentales de los trabajadores ni el incumplimiento de la normativa que les resulta aplicable.

– Muestra su preocupaci贸n por las pr谩cticas empresariales socialmente problem谩ticas que puedan suponer un riesgo para la seguridad vial, principalmente a prop贸sito de las normas de cabotaje y las que se vienen designando como empresas 芦buz贸n禄, que pueden dar lugar a competencia desleal.

– solicita a la Comisi贸n un esfuerzo normativo en temas como cabotaje y normas de acceso a la profesi贸n de transportista.

– Subraya que las diferencias entre las legislaciones nacionales generan unas barreras administrativas considerables y desproporcionadas para los operadores, sobre todo para las pymes, con la consiguiente complejidad del marco jur铆dico, en detrimento de la creaci贸n de un mercado interior en el sector del transporte por carretera en la Uni贸n y, en 煤ltimo t茅rmino, creando obst谩culos para la libre circulaci贸n de servicios y mercanc铆as;

– Es proclive a la elaboraci贸n de propuestas que permitan establecer la oportuna distinci贸n entre la libertad de prestaci贸n de servicios y la libertad de establecimiento.

– Solicita a la Comisi贸n que revise la Directiva 92/106/CEE sobre transporte combinado, con vistas a aumentar el transporte multimodal y acabar con las pr谩cticas injustas.

– Pide a la Comisi贸n que eval煤e la creaci贸n de un 芦archivo de operadores electr贸nico e integrado禄 para todos los operadores que operen con el permiso comunitario.

– Insta a la revisi贸n urgente del Reglamento (CE) n.潞 661/2009 sobre seguridad general.

– Incide en la necesidad de mejorar la seguridad en las carreteras de la Uni贸n y de alcanzar el objetivo de reducir a la mitad el n煤mero de v铆ctimas mortales y heridos graves para 2020.

IV. Promoci贸n de un transporte por carretera con bajas emisiones

Es partidario de adoptar medidas concretas para garantizar la aplicaci贸n de los principios de 芦quien utiliza paga禄 y de 芦quien contamina paga禄 en el transporte por carretera.

– Opina que el uso compartido de veh铆culos y los trayectos compartidos son mecanismos muy solventes para el desarrollo sostenible de las conexiones, por ejemplo en las regiones ultraperif茅ricas, monta帽osas y rurales;

– Observa que sistemas de transporte inteligentes, pueden desempe帽ar una funci贸n muy importante de cara a conseguir mayor eficiencia, seguridad y el rendimiento medioambiental del sistema de transporte.

El consentimiento de un abonado telef贸nico para la publicaci贸n de sus datos se extiende tambi茅n a su utilizaci贸n en otro Estado miembro.

Las operadoras pueden ceder datos de abonados telef贸nicos en un Estado miembro a empresas de servicios de informaci贸n establecidas en otro Estado miembro sin necesidad de consentimiento adicional.

Catedral de Le贸n. By M.A. D铆az

As铆 se desprende de la sentencia del Tribunal de Justicia de la Uni贸n Europea (TJUE) de 15 de marzo de 2017, en el asunto C-536/15 Tele2 (Netherlands) y otros.

Se帽ala el TJUE que el consentimiento de un abonado telef贸nico para la publicaci贸n de sus datos se extiende tambi茅n a su utilizaci贸n en otro Estado miembro. Adem谩s, respecto a la protecci贸n de datos personales de los abonados, declara que el marco reglamentario armonizado permite garantizar en toda la Uni贸n id茅ntico respeto de las exigencias en materia de protecci贸n de datos.

Los hechos de los que deriva esta sentencia son los siguientes: La sociedad belga European Directory Assistance (EDA) ofrece servicios de informaci贸n sobre n煤meros de abonados y el suministro de gu铆as accesibles al p煤blico desde el territorio belga. EDA solicit贸 a las empresas que asignan n煤meros de tel茅fono a abonados de los Pa铆ses Bajos (Tele2, Ziggo y Vodafone Libertel) que pusieran a su disposici贸n los datos relativos a sus abonados, bas谩ndose en una obligaci贸n establecida en la normativa neerlandesa, que traspone la Directiva europea de 7 de marzo de 2002, relativa al servicio universal y los derechos de los usuarios en relaci贸n con las redes y los servicios de comunicaciones electr贸nicas (DO 2002, L108, p. 51), en su versi贸n modificada por la Directiva 2009/136/CE, de 25 de noviembre de 2009 (DO 2009, L 337, p. 11). Estas empresas se negaron a suministrar los datos solicitados, al estimar que no estaban obligadas a suministrar dichos datos a una empresa que radica en otro Estado miembro.

Antes de resolver el litigio, el College van Beroep voor het bedrijfsleven (Tribunal de apelaci贸n en materia econ贸mica de los Pa铆ses Bajos) plante贸 dos cuestiones prejudiciales al TJUE. La primera, referida a si una empresa queda obligada a poner los datos relativos a sus abonados a disposici贸n de un proveedor de servicios de informaci贸n sobre n煤meros de abonados y el suministro de gu铆as ubicado en otro Estado miembro. Y, la segunda, para el supuesto de responderse afirmativamente, si procede dejar a los abonados la posibilidad de otorgar su consentimiento en funci贸n de los pa铆ses en los que presta sus servicios la empresa que solicita los datos. A ese prop贸sito se cuestiona el Tribunal neerland茅s c贸mo han de conciliarse el principio de no discriminaci贸n y la protecci贸n de la intimidad.

En cuanto a la primera cuesti贸n, el Tribunal de Justicia manifiesta, que la Directiva de servicio universal alcanza asimismo a cualquier solicitud hecha por una empresa afincada en un Estado miembro distinto de aqu茅l en el que radican las empresas que asignan n煤meros de tel茅fono a los abonados. Y ello porque considera que as铆 se deduce del art. 25, apartado 2, de la Directiva, que adem谩s obliga a que la puesta a disposici贸n se realice en condiciones no discriminatorias, sin distinguir entre que la solicitud se realice por una empresa establecida en el mismo Estado miembro donde radique la empresa a la que se dirige la solicitud o en otro Estado miembro. Y dicha falta de distinci贸n, indica el TJUE es acorde con el objetivo de la Directiva de garantizar servicios de comunicaciones electr贸nicas de buena calidad en toda la Uni贸n a trav茅s de una competencia y una libertad de elecci贸n reales. Y a ello se a帽ade, seg煤n el TJUE, que la negativa a poner a disposici贸n de los solicitantes los datos relativos a los abonados basada en que est谩n establecidos en otro Estado miembro es incompatible con el principio de no discriminaci贸n.

En lo que concierne a la segunda cuesti贸n, esto es si procede dejar a los abonados la opci贸n de dar o no su consentimiento en funci贸n de los pa铆ses en los que presta sus servicios la empresa que solicita estos datos, el Tribunal de Justicia invoca su sentencia de 5 de mayo de 2011, Deutsche Telekom (C-543/09). Y afirma que si un abonado ha sido informado por la empresa que le ha asignado un n煤mero de tel茅fono de la posibilidad de que se transmitan sus datos de car谩cter personal a otra empresa, para publicarlos en una gu铆a p煤blica y ha consentido esta publicaci贸n, se requiere un nuevo consentimiento del abonado, siempre que se garantice que tales datos no puedan utilizarse para fines distintos de los propios de su recogida para la primera publicaci贸n. As铆 las cosas, para el TJUE la transmisi贸n de dichos datos a otra empresa que desee publicar una gu铆a, sin que dicho abonado haya renovado su consentimiento, no atenta contra el derecho a la protecci贸n de datos de car谩cter personal que reconoce la Carta de los Derechos Fundamentales de la Uni贸n Europea. A juicio del Tribunal de Justicia el hecho de que exista un marco reglamentario ampliamente armonizado supone que, independientemente del lugar de establecimiento dentro de la Uni贸n Europea de la empresa que presta un servicio de informaci贸n sobre n煤meros de abonados y de suministro de gu铆as accesibles al p煤blico, queda garantizado en toda la Uni贸n el mismo respeto de la normativa sobre protecci贸n de datos personales de los abonados.

En definitiva, el TJUE resuelve que no se exige que la empresa que asigna n煤meros de tel茅fono a sus abonados formule la solicitud de consentimiento al abonado para que 茅ste manifieste de forma diferenciada en funci贸n del Estado miembro al que dichos datos pueden ser transmitidos.

As铆 se pronuncia el TJUE, al declarar textualmente:

鈥1) El art铆culo 25, apartado 2, de la Directiva 2002/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa al servicio universal y los derechos de los usuarios en relaci贸n con las redes y los servicios de comunicaciones electr贸nicas (Directiva servicio universal), en su versi贸n modificada por la Directiva 2009/136/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de noviembre de 2009, debe interpretarse en el sentido de que el concepto de 芦solicitudes禄 que figura en este art铆culo incluye tambi茅n la solicitud hecha por una empresa que est谩 establecida en un Estado miembro distinto de aqu茅l en el que est谩n establecidas las empresas que asignan n煤meros de tel茅fono a los abonados y que solicita la informaci贸n pertinente de la que disponen estas empresas para prestar servicios de informaci贸n sobre n煤meros de abonados y suministrar gu铆as de abonados accesibles al p煤blico en ese Estado miembro y/o en otros Estados miembros.

2) El art铆culo 25, apartado 2, de la Directiva 2002/22, en su versi贸n modificada por la Directiva 2009/136, debe interpretarse en el sentido de que se opone a que una empresa que asigna n煤meros de tel茅fono a los abonados y que tiene la obligaci贸n, con arreglo a la normativa nacional, de obtener el consentimiento de esos abonados para utilizar datos que les afectan, con el fin de prestar servicios de informaci贸n sobre n煤meros de abonados y suministrar gu铆as de abonados, formule dicha solicitud de modo que tales abonados expresen su consentimiento de forma diferenciada respecto a esa utilizaci贸n en funci贸n del Estado miembro en el que presten sus servicios las empresas que pueden solicitar la informaci贸n a la que se refiere esa disposici贸n鈥.

La Sentencia completa del TJUE puede verse aqu铆

 

Econom铆a circular. Vida 煤til de los productos 驴ampliaci贸n de garant铆as legales?. Estudio del IFF para el Parlamento Europeo

驴Corresponde la intervenci贸n p煤blica 聽incluso legislativa, para fomentar la duraci贸n de los productos como elemento fundamental en la 芦econom铆a circular禄? Esta es la pregunta que ha propuesto el Parlamento Europeo (servicio de ciudadan铆a y asuntos聽constitucionales) 聽a miembros de un grupo de trabajo 聽coordinado por el Instituto de Servicios Financieros de Hamburgo, (IFF) .

Ria帽o, by Ricardo Castellanos Blanco

How an EU Lifespan Guarantee Model Could Be Implemented Across the European Union,聽es el t铆tulo de este trabajo. Es谩 disponible en la Web del Parlamento Europeo聽aqui聽y resumido en la web de IFF. 聽Ha sido dirigido por el Prof Dr. Klaus Tonner (University of Rostock) con la 聽Prof. Rosalind Malcolm (Guildford Chambers and School of Law, University of Surrey)聽y el equipo de expertos jur铆dicos de IFF, 聽en particular el Prof Sebastien Clerk Renaud.聽Es siempre motivo de aprendizaje y satisfacci贸n para nosotros poder participar en estos trabajos con los mencionados expertos

El 聽estudio de IFF para Parlamento Europeo analiza la interrelaci贸n entre 聽diversas Directivas, principalmente la Directiva de venta a distancia a consumidores , la Directiva de Ecodise帽o y la Directiva de Garant铆as, 聽a la luz de la a 芦esperanza禄 de vida 煤til de los productos禄 .聽Fundamentado en investigaciones jur铆dicas y encuestas a partes interesadas, desarrolla un modelo de garant铆a durante la 芦vida禄 de los productos que podr铆a ponerse en pr谩ctica mediante modificaciones a la propuesta de las Directivas 聽de Venta a Distancia y de Ecodise帽o . Recomienda ampliar la Directiva de Ecodise帽o y ampliar el periodo de limitaci贸n de la Directiva de Ventas on Line a Consumidores, as铆 como fomentar las garant铆as comerciales para abarcar la vida 煤til de los productos

Entre los antecedentes de este an谩lisis se encuentran conclusiones de trabajos previos que indican que la durabilidad potenciar铆a la protecci贸n ambiental, la creaci贸n de puestos de trabajo en sectores que requieren de mano de obra (por ejemplo el de las reparaciones) as铆 como la seguridad y protecci贸n econ贸mica de los consumidores y que ya barajaron el fomento de acciones de productores que ofrezcan informaci贸n sobre 芦Total Cost of Ownership禄, un c谩lculo de los beneficios econ贸micos de adquirir productos, teniendo en cuenta el c谩lculo de duraci贸n de su vida 芦usable禄; control de dise帽o de productos. Si el principal problema, o temor a que se enfrentar铆an los fabricantes y productores obligados a verificar la 芦durabilidad禄 en el tiempo de sus productos, ser铆a, una potencial p茅rdida de ventas, por contra podr铆an verse favorecidos por una 芦diferente intimidad con sus clientes禄. As铆, la durabilidad se acompa帽ar铆a de relaciones post venta diferentes, que mayores sinergias en investigaci贸n y en servicios de reparaci贸n, gesti贸n de productos y de residuos, etc.

Entre las conclusiones del trabajo del que se da noticia destacamos (remitiendo en lo dem谩s a la consulta del estudio):

  • Ante una posible ampliaci贸n del plazo de la garant铆a legal a todos los bienes se lograr铆a seguridad jur铆dica para el vendedor, pero no cabr铆a distinguir entre bienes con vida 煤til m谩s larga o m谩s breve
  • En relaci贸n con la聽ampliaci贸n de la garant铆a 聽legal a los bienes de m谩s larga duraci贸n, que acent煤a la responsabilidad del productor, resulta muy dif铆cil establecer, legislativamente, que bienes tendr铆an una vida 煤til larga, con lo que podr铆an producirse situaciones de inseguridad
  • Existen posibilidades realistas (como las desarrolladas en el modelo IFF) de ampliar el modelo de la Directiva de Ecodise帽o para acomodar ampliaciones en las garant铆as legales de productos de m谩s larga duraci贸n

VER TAMBI脡N EL ESTUDIO DE OCTUBRE 2017聽Introduction of a lifespan guarantee in the proposed online sales and digital content directives, -European Parliamentary Research Services

En relaci贸n con este tema, son tambi茅n de inter茅s:

Secreto industrial. UE’2016 y doctrina espa帽ola pionera.

Damos noticia de una reciente norma armonizadora, en una materia tan poco tratada como el Secreto Industrial, en la que contamos en Espa帽a con doctrina pionera y uno de los grandes expertos europeos.

Las diferencias entre Estados miembros en 聽la protecci贸n jur铆dica de los secretos comerciales implica la聽fragmentaci贸n del mercado interior en este 谩mbito聽y聽 reduce los incentivos para que las empresas emprendan actividades econ贸micas transfronterizas asociadas a la innovaci贸n. Genera ineficiencias asociadas a la innovaci贸n聽en la UE. Con este marco general, 聽acaba de publicarse la聽Directiva (UE) 2016/943 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2016, relativa a la protecci贸n de los conocimientos t茅cnicos y la informaci贸n empresarial no divulgados (secretos comerciales) contra su obtenci贸n, utilizaci贸n y revelaci贸n il铆citas.La fecha de transposici贸n a los ordenamientos nacionales se fija el 9.06.2018.

catedral17092010[1]

  • Establece normas en materia de protecci贸n frente a la obtenci贸n, utilizaci贸n y revelaci贸n il铆citas de secretos comerciales. Y, de conformidad con lo dispuesto en el TFUE, en una t茅cnica de armonizaci贸n de m铆nimos, los Estados miembros podr谩n disponer una protecci贸n m谩s amplia, siempre que se respeten los m铆nimos prescritos por la Directiva.
  • Ha realizado el legislador europeo un esfuerzo armonizador que incluye la misma definici贸n de 芦secreto industrial禄, comprensiva de聽conocimientos t茅cnicos, informaci贸n empresarial e informaci贸n tecnol贸gica.La protecci贸n exige la existencia de un inter茅s leg铆timo por mantener los datos-informaciones confidenciales y una expectativa leg铆tima de que se preserve dicha confidencialidad,聽聽valor comercial (real o potencial). Excluye de la definici贸n la informaci贸n de escasa importancia, as铆 como la experiencia y las competencias adquiridas por los trabajadores durante el normal transcurso de su carrera profesional y la informaci贸n que es de conocimiento general o f谩cilmente accesible en los c铆rculos en que normalmente se utilice el tipo de informaci贸n en cuesti贸n.

La Directiva sobre Secreto Industrial, merecer谩 聽a una materia poco tratada en nuestra doctrina, si bien cuenta con maestros avezados que de modo pionero ya profundizaron en ella聽adelant谩ndose como pocos pueden cualitativamente hacer. Aunque evidente, me refiero a al trabajo del Prof Dr D hc, y miembro聽inter alia de la Comisi贸n General de Codificaci贸n.聽G脫MEZ SEGADE, JOS脡 ANTONIO: El secreto industrial. Concepto y protecci贸n. Editorial Tecnos. Madrid, 1974.

Post scriptum: Leemos la nota del Profesor Luis Cazorla abriendo comentarios a esta Directiva y subrayando su instrumentalidad para la protecci贸n del conocimiento no patentable, m谩s all谩 de las normas de competencia desleal, o de arreglos contractuales.

Desde Le贸n: Libertad de empresa (y de precios) en los servicios funerarios de una mancomunidad

El TS confirma la validez del acuerdo de la Mancomunidad de Servicios Funerarios SERFUNLE, que modific贸 en 2012 los precios por los servicios funerarios en Le贸n, alter谩ndolos de precios p煤blicos a聽 precios privados聽 por prestaci贸n de servicios funerarios en Le贸n, San Andr茅s de Rabanedo y Villaquicatedralleonlambre. Remitimos a la nota del CGPJ

  • La sentencia anulada se basaba en que, al tratarse de una Mancomunidad, sus Estatutos determinan qu茅 ingresos puede tener dicha administraci贸n por la prestaci贸n de sus servicios y en este caso establecen que son tasas y o precios p煤blicos. seg煤n la sentencia.
  • El TS , al anularla, recuerda que la libertad de precios est谩 asegurada por el principio constitucional de libertad de empresa del art铆culo 38 de la Constituci贸n para todos aquellos servicios que excedan de esos m铆nimos.聽

Calidad alimentaria: producci贸n, distribuci贸n, comercializaci贸n

Aprobada la Ley de defensa de la calidad alimentaria,聽 Ley 28/2015, de 30 de julio, para la defensa de la calidad alimentaria.

Esta ley incide directamente, regul谩ndolo, 聽sobre el mercado interior de productos alimenticios, a efectos de que los operadores desarrollen su actividad en condiciones leales; se protejan los intereses de competidores y consumidores en cumplimiento de los principios de veracidad y demostrabilidad de la informaci贸n que figura en el etiquetado.

Entre los fines de la Ley, contemplados en su numeral 3, se encuentra el聽contribuir a la unidad de mercado y la competitividad

 

Estatutos de Empresas de Trabajo Temporal

Publicado el 29 de mayo de 2015 el Real Decreto que aprueba el Reglamento de las Empresas de Trabajo Temporal.聽Remitimos a estas secciones de su Exposici贸n de motivos y recomendamos la lectura detallada, particularmente a los estudiantes de RRLL.

  • ……禄 La Ley 18/2014, de 15 de octubre, de aprobaci贸n de medidas urgentes para el crecimiento, la competitividad y la eficiencia, procedente del Real Decreto-ley 8/2014, de 4 de julio, del mismo nombre, ha llevado a cabo importantes modificaciones en la Ley 14/1994, de 1 de junio, por la que se regulan las empresas de trabajo temporal, con el objetivo fundamental de adaptarla a lo dispuesto en la Ley 20/2013, de 9 de diciembre, de garant铆a de la unidad de mercado, que establece como principio b谩sico el de eficacia nacional de las autorizaciones. Si bien se mantiene en la ley el r茅gimen de autorizaci贸n, al considerarse que este se encuentra justificado por razones de orden p煤blico relacionadas con la lucha contra el fraude, como garant铆a de los derechos de los trabajadores y del Sistema de Seguridad Social, se simplifica con la supresi贸n de toda limitaci贸n en cuanto al 谩mbito territorial de actuaci贸n de las empresas de trabajo temporal o cualquier exigencia de ampliaci贸n o pr贸rroga de las autorizaciones…..
  • Los objetivos de este real decreto son, fundamentalmente….: En primer lugar, adecuar su contenido a los recientes cambios introducidos en la ley, fundamentalmente en lo que respecta al r茅gimen de autorizaci贸n administrativa para el desarrollo de la actividad constitutiva de empresa de trabajo temporal. ….. En segundo lugar, implantar la administraci贸n electr贸nica en todo el procedimiento administrativo en materia de empresas de trabajo temporal…..En tercer lugar, …actualizar la norma reglamentaria,聽…
  • Quedan pendientes, conforme a la Disposici贸n Adicional 1 del RD el desarrollo de聽una aplicaci贸n inform谩tica y base de datos central de empresas de trabajo temporal y al Registro de Empresas de Trabajo Temporal; as铆 como la colaboraci贸n entre el聽Ministerio de Empleo y Seguridad Social con las Comunidades Aut贸nomas y sus respectivos servicios con autoridad y competencia sobre los registros禄.