Reforma de la normativa sobre pagos en la UE para abaratar las comisiones y aumentar la transparencia

La UE se ha puesto manos a la obra para lograr que los pagos en euros sean m谩s baratos, en un intento de hacer posible que el pago o la retirada en efectivo en euros en cualquier territorio de la UE tenga el mismo coste que si se hiciese en el propio pa铆s.

 

As铆 se pone de relieve en el reciente comunicado de prensa de 4 de marzo de 2019 del Consejo de la UE (aqu铆).

A tal fin, el Consejo ha adoptado en la fecha mencionada un Reglamento para armonizar los costes de los pagos transfronterizos en euros entre los pa铆ses de la zona del euro y los que no pertenecen a ella, y para lograr una mayor transparencia de las comisiones por los servicios de conversi贸n de divisas en toda la UE.

PAGOS O RETIRADA DE EFECTIVOS EN EUROS:

  • Como se reconoce en dicho comunicado, desde 2002, es cierto que vienen aplic谩ndose las mismas comisiones a los pagos transfronterizos y nacionales en euros dentro de la zona del euro, pero lo es tambi茅n que a los pagos transfronterizos en euros procedentes de pa铆ses no pertenecientes a la zona del euro se les aplica comisiones elevadas.

    Primavera en el Bierzo (Le贸n). By M.A. D铆az
  • Con la reforma acometida, como advierte el comunicado del Consejo, se trata precisamente de armonizar las comisiones cobradas por los pagos transfronterizos en euros para servicios tales como las transferencias, los pagos con tarjeta o las retiradas de efectivo con las comisiones cobradas por los pagos nacionales equivalentes de igual cuant铆a en la moneda nacional聽 del Estado miembro en el que se encuentre el proveedor de servicios de pago a un usuario de estos servicios.
  • Seg煤n los datos que pone de manifiesto el Consejo, con esta medida, se extender谩n las ventajas de las transferencias transfronterizas baratas en euros a 150 millones de consumidores adicionales de pa铆ses no pertenecientes a la zona del euro y potencialmente a 2500 millones de transacciones m谩s al a帽o.

TRANSPARENCIA:

  • Al margen de lo expuesto, la reforma se encamina a introducir nuevos requisitos de transparencia para las comisiones por servicios de conversi贸n de divisas. Se establecen normas para el caso de pagos con tarjeta o retirada de efectivo en el extranjero, en las que los consumidores pueden elegir si desean pagar en la moneda local o en su moneda nacional.

    Primavera en el Bierzo (Le贸n). By M.A. D铆az
  • A tenor de la nueva regulaci贸n, ha de informarse a dichos consumidores respecto a las comisiones aplicables antes de que tengan que elegir.

En este sentido, se incorpora la obligaci贸n de comunicar las comisiones aplicadas en forma de margen porcentual de todas las comisiones de conversi贸n de divisas sobre el 煤ltimo tipo de cambio disponible del BCE.

Y con el refuerzo de la obligaci贸n de transparencia, como se aclara por el Consejo, se persigue sensibilizar a los consumidores, favoreciendo la 聽competencia entre los distintos proveedores de servicios de conversi贸n de divisas.

Se se帽ala, eso s铆, que la mayor铆a de las disposiciones se aplicar谩n a partir del 15 de diciembre de 2019. 聽Puede verse esta normativa adoptada por el Consejo aqu铆.

 

Propuesta de la segunda edici贸n del programa de financiaci贸n de proyectos clave en los 谩mbitos del transporte, la tecnolog铆a digital y la energ铆a mediante el mecanismo 芦Conectar Europa禄 (MCE) para el periodo 2021 a 2027.

 

Como pone de manifiesto el Consejo de la UE en el Comunicado de prensa de 13 de marzo de 2019 (aqu铆) se prorroga el programa de financiaci贸n de proyectos clave en los 谩mbitos del transporte, la tecnolog铆a digital y la energ铆a mediante el mecanismo 芦Conectar Europa禄 (MCE) para el periodo 聽2021 a 2027.

By M.A. D铆az

El Comit茅 de Representantes Permanentes de los Gobiernos de los Estados miembros (COREPER), 贸rgano interno del Consejo de la Uni贸n Europea, ha confirmado que han llegado a una interpretaci贸n com煤n con el Parlamento respecto a la pr贸rroga del programa emblem谩tico, el Mecanismo 芦Conectar Europa禄.

Como se recordar谩, el Comit茅 de Representantes Permanentes o Coreper (art铆culo 240 del Tratado de Funcionamiento de la Uni贸n Europea, TFUE) (aqu铆), se encarga de preparar los trabajos del Consejo de la Uni贸n Europea. Est谩 constituido por los representantes de los pa铆ses de la UE ante la Uni贸n Europea, que tienen rango de embajadores, y lo preside el pa铆s de la UE que ejerce la presidencia del Consejo de la Uni贸n Europea.

La UE quiere asegurarse de que este programa estrella, el Mecanismo 芦Conectar Europa禄 (MCE), siga financiando proyectos clave en los 谩mbitos del transporte, la tecnolog铆a digital y la energ铆a despu茅s de 2020. El Comit茅 de Representantes Permanentes del Consejo confirma as铆 la interpretaci贸n com煤n alcanzada por la Presidencia rumana y el Parlamento Europeo sobre la propuesta de iniciar la segunda edici贸n del programa, que comenzar谩 en 2021 y finalizar谩 en 2027.

Exponemos a continuaci贸n los extremos destacados en el mencionado Comunicado de prensa:

  • La interpretaci贸n com煤n afecta a todas las disposiciones del Reglamento excepto las cuestiones financieras y horizontales, que se est谩n abordando en otro contexto; a saber: 聽de las negociaciones sobre el pr贸ximo marco financiero plurianual (MFP), que cubrir谩 el per铆odo 2021-2027.
  • En cuanto al transporte, el MCE persigue el fomento de la interoperabilidad y la multimodalidad de las redes para desarrollar y modernizar las infraestructuras ferroviarias, de carretera, de v铆as navegables interiores y mar铆timas, as铆 como una movilidad segura y protegida. La prioridad se centra fundamentalmente en un mayor desarrollo de las redes transeuropeas de transporte (RTE-T), poniendo especial 茅nfasis en los proyectos transfronterizos con valor a帽adido europeo. Conforme a estos objetivos se parte de que el MCE 2.0 va a garantizar que, una vez se haya adaptado la infraestructura para mejorar la movilidad militar dentro de la Uni贸n, 茅sta sea compatible con el doble uso, atendiendo a las necesidades tanto civiles como militares.
  • En relaci贸n con el sector de la energ铆a, se entiende que el programa va a coadyuvar a 聽una mayor integraci贸n del mercado europeo de la energ铆a, mejorando la interoperabilidad de las redes energ茅ticas a trav茅s de las fronteras y los sectores, facilitando la descarbonizaci贸n y garantizando la seguridad del suministro. Asimismo, con el programa se persigue financiar proyectos transfronterizos en el 谩mbito de las energ铆as renovables. Los criterios de adjudicaci贸n especificados pasan por tener en cuenta la coherencia con los planes de energ铆a y clima nacionales y de la UE, incluido el principio de 芦primero, la eficiencia energ茅tica禄. Se prev茅 que la Comisi贸n evaluar谩 de aqu铆 a 2020 si la normativa en materia de redes transeuropeas de transporte (RTE-T) se ajusta a los objetivos clim谩ticos y energ茅ticos de la UE.
  • En cuanto a la conectividad digital, se ampl铆a el alcance del programa en aras a lograr la transformaci贸n digital de la econom铆a y la sociedad, que va a depender -en buena medida- 聽del acceso universal a redes fiables y asequibles de alta o muy alta capacidad. Se tiene presente que la conectividad digital constituye un factor decisivo para colmar las diferencias econ贸micas, sociales y territoriales. Se establece que para que un proyecto pueda optar a recibir ayuda del MCE, tendr谩 que contribuir al mercado 煤nico digital y a los objetivos de conectividad de la UE. Se consideran prioritarios los proyectos que creen cobertura geogr谩fica adicional para los hogares.
  • Se帽aladamente, el programa concede particular relevancia a las sinergias entre los sectores del transporte, la energ铆a y la tecnolog铆a digital, en orden a maximizar 聽la eficacia de la acci贸n de la UE y optimizar los costes de ejecuci贸n. En esta l铆nea, contempla 聽posibles programas de trabajo intersectoriales con el fin de intervenir en 谩mbitos como la movilidad conectada y automatizada o los combustibles alternativos.
  • Junto a lo anterior, la propuesta trata de integrar la acci贸n por el clima, teniendo en cuenta los compromisos de descarbonizaci贸n a largo plazo de la UE, como el Acuerdo de Par铆s.
  • Aunque habr谩 que esperar qu茅 sucede en las etapas siguientes, del Comunicado de prensa se infiere que el Consejo conf铆a en que las negociaciones con el pr贸ximo Parlamento Europeo se inicien lo antes posible, y prosigan en el sentido de continuar por los derroteros y avances que han quedado plasmados en la interpretaci贸n com煤n.
  • Finalmente se se帽ala que durante las negociaciones ha de tenerse presente 聽el acuerdo global relativo al marco financiero plurianual para el per铆odo 2021-2027.
By M.A. D铆az

Para m谩s detalles, v茅anse:

Proyecto de Reglamento por el que se establece el Mecanismo 芦Conectar Europa禄: informe de situaci贸n

Marco financiero plurianual: determinaci贸n del gasto de la UE (informaci贸n de referencia)

Concepto de agente comercial, interpretaci贸n del TJUE cuando concurren determinadas circunstancias

Desarrollar la actividad en la sede del principal, y dedicarse a otras actividades para ese mismo principal, no obsta para encajar en la definici贸n de agente comercial independiente de la Directiva 86/653/CEE, siempre que se cumplan otros requisitos.

Resaltamos el fallo de la sentencia de 21.11.2018 del聽 TJUE en el asunto聽en el asunto C鈥452/17

Summer time

El art铆culo聽1, apartado聽2, de la Directiva 86/653/CEE del Consejo, de 18聽de聽diciembre de聽1986, relativa a la coordinaci贸n de los Derechos de los Estados miembros en lo referente a los agentes comerciales independientes, debe interpretarse en el sentido de que la circunstancia de que una persona encargada de manera permanente de negociar por cuenta de otra persona la venta o la compra de mercanc铆as o de negociar y concluir estas operaciones en nombre y por cuenta de esta ejerza su actividad en el establecimiento de esa otra persona no se opone a que pueda ser calificada de 芦agente comercial禄, en el sentido de dicha disposici贸n, siempre que esta circunstancia no impida que dicha persona ejerza su actividad de manera independiente, extremo que corresponde comprobar al 贸rgano jurisdiccional remiten.

 

El art铆culo聽1, apartado聽2, de la Directiva 86/653 debe interpretarse en el sentido de que la circunstancia de que una persona ejerza no solo actividades consistentes en negociar la venta o la compra de mercanc铆as por cuenta de otra persona o en negociar y concluir estas operaciones en nombre y por cuenta de esta, sino tambi茅n, por cuenta de esta misma persona, actividades de distinta naturaleza, sin que las segundas sean accesorias con respecto a las primeras, no se opone a que pueda calificarse a dicha persona de 芦agente comercial禄, en el sentido de esta disposici贸n, siempre que esa circunstancia no le impida ejercer las primeras actividades de manera independiente, extremo que corresponde comprobar al 贸rgano jurisdiccional remitente.

Otras entradillas de este blog en relaci贸n con los agentes comerciales:

2017 fue un nuevo a帽o r茅cord en cuanto a n煤mero de casos de ciberocupaci贸n presentados ante la OMPI.

2017 fue un nuevo a帽o r茅cord en cuanto a n煤mero de casos de ciberocupaci贸n presentados ante la OMPI. As铆 lo manifiesta la Organizaci贸n Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), en nota de prensa del d铆a 13 聽de este mes de marzo de 2018 (aqu铆).
Reconstrucci贸n de un ejemplar de 鈥楬errerasaurio Ischigualastensis y r茅plica de su esqueleto鈥, realizados por Juan Vicente Casado. Escuela Superior y Tecnica de Ingenieros de Minas de la Universidad de Le贸n. By M.A. D铆az.

Seg煤n la OMPI, aproximadamente un tercio de las controversias por ciberocupaci贸n tramitadas por 聽el Centro de Arbitraje y Mediaci贸n de la OMPI en 2017 corresponden a estos sectores: banca y finanzas, moda, e Internet y tecnolog铆as de la informaci贸n (TI). Indica asimismo que los propietarios de marcas presentaron la cifra que no se hab铆a alcanzado de 3.074 casos ante la OMPI en virtud de la Pol铆tica Uniforme de Soluci贸n de Controversias en materia de Nombres de Dominio.

Los supuestos de ciberocupaci贸n relacionadas con los nuevos dominios gen茅ricos de nivel superior (Nuevos gTLD) suponen m谩s del 12% del total de casos sometidos a examen de la OMPI en 2017, ascendiendo a un total de 6.370 nombres de dominio.

Seg煤n Francis Gurry, director general de la OMPI:
    • 聽芦La ciberocupaci贸n, que supone el abuso de las marcas en el sistema de nombres de dominio, socava el comercio leg铆timo y perjudica a los consumidores. Esto es especialmente cierto cuando los ocupantes ilegales utilizan nombres de dominio para ofrecer art铆culos falsificados o para enviar mensajes electr贸nicos fraudulentos (phishing) como se observa en numerosos casos de la OMPI. El procedimiento que ofrece la Pol铆tica Uniforme, sumamente eficaz, contribuye de forma esencial a la credibilidad del comercio en Internet y a la protecci贸n contra las pr谩cticas fraudulentas禄.

Los Estados Unidos de Am茅rica continuaron siendo el pa铆s donde se produjeron la mayor铆a de los casos sometidos a la OMPI en virtud de la Pol铆tica Uniforme, con 920 casos en 2017, seguidos por Francia, Reino Unido; Alemania y Suiza. Respecto a los principales sectores donde se producen son 鈥渂anca y finanzas鈥 鈥渕oda鈥, 鈥渁ctividad de los demandantes Internet y TI鈥 e 鈥渋ndustria pesada y maquinaria鈥; los sectores de 鈥渁limentaci贸n, bebidas y restaurantes鈥, 鈥渂iotecnolog铆a y productos farmac茅uticos鈥, 鈥渆lectr贸nica鈥, 鈥渆spect谩culo鈥 y 鈥渃omercio minorista鈥.

  • Se constata que en casi un tercio de los casos resueltos relacionados con la banca y las finanzas presentados en 2017, se denunci贸 la existencia de fraude, phishing o estafa. Asimismo, refleja que en m谩s de un tercio de los casos resueltos relacionados con la moda presentados en 2017 se denunci贸 la existencia de falsificaciones.
  • Philip Morris se lleva la palma, en la lista de demandantes (91 casos), seguido de Michelin, AB Electrolux, Andrey Ternovskiy (Chatroulette), Sanofi, Zions Bank, Carrefour, Virgin, Accor, BASF y LEGO.

En 2017, la OMPI public贸 una nueva edici贸n de WIPO Jurisprudential Overview (rese帽a de la jurisprudencia de la OMPI). Esta herramienta esencial de la OMPI, recoge numerosos avances en la jurisprudencia de la OMPI sobre la Pol铆tica Uniforme y el sistema de nombres de dominio.

El Centro de Arbitraje y Mediaci贸n de la OMPI administr贸 el primer procedimiento en virtud de la Pol铆tica Uniforme en 1999, y en 2017 se super贸 la cifra de 39.000 casos presentados ante la OMPI, en relaci贸n con m谩s de 73.000 nombres de dominio.

En lo que ata帽e a las controversias de propiedad intelectual, en 2017 se presentaron al Centro de la OMPI 52 casos de mediaci贸n y arbitraje y 84 peticiones de buenos oficios para distintos tipos de controversias en materia de propiedad intelectual. Las controversias m谩s comunes planteadas en los 煤ltimos a帽os son las relacionadas con las patentes, seguidas de las controversias sobre las TIC, las marcas y el derecho de autor.

Se deja constancia de que Europa contin煤a siendo la ubicaci贸n m谩s frecuente de las partes, seguida de Am茅rica del Norte, Asia y Am茅rica Latina. Los casos presentados ante la OMPI versan sobre transacciones, especialmente acuerdos de I+D, acuerdos de distribuci贸n, acuerdos sobre programas inform谩ticos, acuerdos de coproducci贸n cinematogr谩fica y acuerdos de no divulgaci贸n.

Fue la mediaci贸n de la OMPI el procedimiento m谩s solicitado, figurando a continuaci贸n el arbitraje acelerado y el arbitraje. Se pone de relieve tambi茅n un incremento, en este a帽o, de las controversias de car谩cter no contractual interpuestas con posterioridad al planteamiento de un litigio, como pueden ser los procedimientos judiciales en curso ante los tribunales nacionales o las oficinas de propiedad intelectual de los Estados miembros.

Respecto a qui茅nes utilizaron con mayor frecuencia, en 2017, la mediaci贸n y el arbitraje de la OMPI, 聽fueron las empresas, incluidas las multinacionales y las pymes, situ谩ndose a continuaci贸n los particulares, las instituciones de investigaci贸n y las universidades, as铆 como las sociedades de gesti贸n colectiva del derecho de autor.

En聽 2017 el Centro de la OMPI emprendi贸 12 iniciativas de colaboraci贸n con las oficinas nacionales de PI y de derecho de autor, tales como el establecimiento de marcos extrajudiciales de soluci贸n de controversias, la organizaci贸n de actividades de capacitaci贸n y promoci贸n y la administraci贸n de casos.

La OMPI da cuenta de la publicaci贸n del el documento Guidance on WIPO FRAND ADR para facilitar la presentaci贸n de casos de controversia sobre la aplicaci贸n de condiciones justas, razonables y no discriminatorias respecto a las patentes necesarias para cumplir normas t茅cnicas. En el Informe sobre la propiedad intelectual en el mundo 2017 se subraya que hasta un 35% de las solicitudes de patentes presentadas en todo el mundo desde 1990 ata帽en a los tel茅fonos inteligentes, siendo muchas de ellas patentes necesarias para cumplir normas t茅cnicas. En dicho documento se recogen los elementos que las partes deben considerar en los procedimientos de soluci贸n extrajudicial de controversias y se incorporan acuerdos tipo de sometimiento a fin de recurrir a los procedimientos de la OMPI, en contraposici贸n a la v铆a judicial.

OMPI: Balance de la utilizaci贸n de los servicios de propiedad intelectual en el a帽o 2017

2017: a帽o r茅cord en la utilizaci贸n de los servicios de Propiedad Intelectual de la OMPI relativos a solicitud de protecci贸n internacional de patentes, marcas y dibujos y modelos industriales.

FOTO: OMPI/BERROD
En comunicado de prensa de 21 de marzo de 2018 (aqu铆), la Organizaci贸n Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) informa de que en 2017 se alcanzaron cifras r茅cord en cuanto a solicitudes internacionales de patente presentadas por conducto de la OMPI, a lo que contribuy贸 especialmente el n煤mero de las solicitudes realizadas por China. Asimismo se incrementaron -de manera considerable- las solicitudes de protecci贸n de marcas y dibujos o modelos industriales.

 

PATENTES

  • Respecto a solicitudes internacionales de patente presentadas v铆a OMPI, se pone de relieve que China se sit煤a en la segunda posici贸n, acortando distancias con los Estados Unidos de Am茅rica, l铆der en esa clasificaci贸n. Las dos empresas de tecnolog铆a de China que presentaron el mayor n煤mero de solicitudes internacionales de patente fueron, Huawei en primer lugar y ZTE, en segundo lugar. El tercer puesto corresponde a Jap贸n, que increment贸 considerablemente la solicitud de protecci贸n internacional, pero perdi贸 el segundo puesto que hasta ahora ocupaba, en el que ahora se sit煤a China. Alemania y la Rep煤blica de Corea ocuparon respectivamente el cuarto y quinto puesto.
  • Como se apunta en la nota de prensa, lo que se desprende de ese incremento entre los usuarios de China de solicitud de protecci贸n mediante el sistema internacional de patentes, tal y como reflejan聽 las palabras del Director general de la OMPI, Francis Gurry, es que 鈥渓os innovadores miran cada vez m谩s al exterior, tratando de difundir sus ideas originales en nuevos mercados a medida que la econom铆a china prosigue su r谩pida transformaci贸n鈥.
  • Los n煤meros que arroja el balance efectuado por la OMPI sobre las solicitudes internacionales de patente por conducto de la OMPI muestran que los inventores de todo el mundo presentaron, en total, 243.500 internacionales de patente por conducto de la OMPI, un 4,5% m谩s que el 聽de solicitudes del a帽o anterior.
  • Entre las instituciones docentes, el mayor usuario del Sistema del las solicitudes presentadas en virtud del Tratado de Cooperaci贸n en materia de Patentes (PCT) fue, en primer lu
    By M.A. D铆az.

    gar, la Universidad de California; en segundo lugar 聽el Instituto de Tecnolog铆a de Massachusetts; en tercer lugar la Universidad de Harvard , en cuarto lugar la Universidad de Texas System; y en quinto lugar la Universidad Johns Hopkins. Aunque en los primeros puestos se sit煤an instituciones docentes estadounidenses, en la lista de las 20 instituciones principales figuran 10 universidades de los EE.UU. y 10 asi谩ticas. En el 24.潞 lugar de las instituciones docentes se encuentra la mejor clasificada de las universidades europeas, Oxford University Innovation Limited.

  • La tecnolog铆a inform谩tica es el sector tecnol贸gico en el que se produce un mayor porcentaje de solicitudes PCT publicadas, seguido de aparatos electr贸nicos y tecnolog铆a m茅dica.

MARCAS

  • En 2017, los solicitantes radicados en los EE.UU. presentaron el mayor n煤mero de solicitudes internacionales de registro de marcas por conducto del Sistema de Madrid para el Registro internacional de Marcas, procedieron de solicitantes radicados en los EE.UU., seguidos de los de Alemania, China, Francia y el Reino Unido.聽L’ Or茅al (Francia) encabez贸 la lista de solicitantes principales, seguida de Richter Gedeon Nyrt (Hungr铆a), ADP Gauselmann GMBH (Alemania) y las empresas suizas Novartis AG y Abercrombie & Fitch Europa SA.
  • La clase m谩s especificada en las solicitudes internacionales fue la inform谩tica y la electr贸nica.

DIBUJOS Y MODELOS INDUSTRIALES

  • El n煤mero de dibujos y modelos contenidos en las solicitudes presentadas en 2017 conforme al Sistema de la Haya aument贸 en un 3,8% sumando u
    BY M.A. D铆az.

    n total de 19.429 dibujos y modelos.

  • Los solicitantes radicados en Alemania contin煤an siendo los principales usuarios del sistema internacional de dibujos y modelos industriales, seguidos de los de Suiza la Rep煤blica de Corea, los EE.UU. y Francia.
  • Samsung Electronics y LG electronics, dos empresas de la Rep煤blica de Corea, que ocupan un lugar preeminente en el r谩nking de las empresas punteras en electr贸nica, ocuparon el primer y segundo puesto, respectivamente, en la lista de solicitantes de esta protecci贸n internacional v铆a OMPI.
  • Por productos y sectores, el primer puesto en solicitudes de registro de dibujos o modelos correspondi贸 al mobiliario, al que siguen -a poca distancia- los aparatos de registro y de telecomunicaci贸n.

 

El Tribunal de Justicia mantiene las multas impuestas por la Comisi贸n a las sociedades implicadas en un c谩rtel en el sector de los servicios de tr谩nsito a茅reo internacional

El Tribunal de Justicia de la Uni贸n Europea ha decidido mantener las multas fijadas por la Comisi贸n a varias sociedades implicadas en un c谩rtel en el sector de los servicios de tr谩nsito a茅reo internacional.

 

As铆 se pronuncia聽en las sentencias de 1 de febrero de 2018, en los asuntos C-261/16 P K眉hne + Nagel International y otros/Comisi贸n, C-263/16 P Schenker/Comisi贸n, C-264/16 P Deutsche Bahn y otros/Comisi贸n y C-271/16 P Panalpina World Transport (Holding) y otros/Comisi贸n.

 

Campus universitario de Le贸n. By M.A. D铆az
  • Hay que recordar que fue, precisamente, en la Decisi贸n de 28 de marzo de 2012, donde la Comisi贸n impuso multas por una nada desde帽able cifra total de 169 millones de euros a varias sociedades por su participaci贸n, durante varios per铆odos comprendidos entre 2002 y 2007, en diversos acuerdos y pr谩cticas concertadas en el mercado de los servicios de tr谩nsito a茅reo internacional. Dichos servicios ven铆an referidos a la organizaci贸n del transporte de bienes, pudiendo abarcar actividades varias desplegadas en nombre de los clientes, como el despacho de aduana, el almacenamiento o los servicios de asistencia en tierra.
  • La Comisi贸n consider贸 que estas sociedades adoptaron un comportamiento contrario a la competencia, realizando diversos acuerdos tendentes al establecimiento de mecanismos de tarificaci贸n y de recargo, que dieron lugar a cuatro c谩rteles distintos, as铆 caracterizados por la Comisi贸n:
  1. 聽El c谩rtel sobre el nuevo sistema de exportaci贸n (芦new export system禄 o NES) relativo a un sistema de despacho de aduana previo para las exportaciones procedentes del Reino Unido con destino a pa铆ses fuera del Espacio Econ贸mico Europeo, creado por las autoridades de dicho pa铆s en 2002. A trav茅s de dicho c谩rtel varios transitarios pactaron introducir un recargo para las declaraciones NES.
  2. 聽El sistema de manifiesto previo (芦advanced manifest system禄 o AMS), introducido despu茅s de los atentados del 11 de septiembre de 2001, que tiene que ver con una disposici贸n normativa de las autoridades aduaneras estadounidenses que impone a las sociedades la obligaci贸n de comunicar con car谩cter previo datos relativos a las mercanc铆as que tienen intenci贸n de expedir con destino a los Estados Unidos. Determinados transitarios se coordinaron para introducir un recargo aplicable al servicio AMS para garantizar la comunicaci贸n electr贸nica de aquellos datos a las autoridades americanas.
  3. El c谩rtel relativo al factor de ajuste monetario (芦currency adjustment factor禄 o CAF) destinado a convenir una estrategia tarifaria com煤n para sortear el riesgo de disminuci贸n de beneficios, a partir de la decisi贸n adoptada en 2005 por el Banco Popular de China de no mantener la moneda china (el yuan renminbi o RMB) en paridad con el d贸lar americano (USD). Algunos transitarios internacionales decidieron convertir todos los contratos celebrados con sus clientes a RMB e introducir un recargo CAF, fijando al mismo tiempo el importe de dicho recargo.
  4. 聽El c谩rtel relativo al recargo de temporada alta (芦peak season surcharge禄 o PSS) concretado en un acuerdo entre varios transitarios internacionales acerca de la aplicaci贸n de un coeficiente de ajuste temporal de precios, con el que se pretend铆a proteger los m谩rgenes de los transitarios. Era un coeficiente que se impon铆a como reacci贸n al incremento de la demanda en el sector del tr谩nsito a茅reo en ciertos per铆odos y que, entre otros efectos, originaba un incremento de las tarifas de transporte.
  • Frente a esta Decisi贸n de la Comisi贸n, varias de las sociedades afectadas solicitaron al Tribunal General de la Uni贸n Europea la anulaci贸n de la Decisi贸n o la reducci贸n de sus respectivas multas
Le贸n. By M.A. D铆az.
  • En sus sentencias de 29 de febrero de 2016, el Tribunal General mantuvo las multas impuestas a las sociedades K眉hne + Nagel International, Schenker, Deutsche Bahn y otros, Panalpina World Transport (Holding), Ceva Freight (UK) y EGL.
  • Salvo Ceva Freight (UK) y EGL, las dem谩s sociedades interpusieron un recurso de casaci贸n ante el Tribunal de Justicia en el que solicitaron la anulaci贸n de las sentencias del Tribunal General.
El Tribunal de Justicia en las sentencias, de las que ahora damos noticia, desestima todas las alegaciones de las sociedades recurrentes y mantiene el importe de las multas impuestas. Cabe rese帽ar que seg煤n declara el TJUE estuvo acertado el Tribunal General cuando estim贸 que el c谩lculo del importe de las multas ha de basarse en el valor de las ventas relacionadas con los servicios de tr谩nsito como lote de servicios prestados en las rutas comerciales de que se trata.

 

Puede verse el Comunicado de prensa aqu铆. El texto 铆ntegro de las sentencias puede verse aqu铆 (C-261/16, C-263/16, C-264/16 y C-271/16).

 

Fintech, internacionalizaci贸n de la actividad de las empresas y ciberseguridad

Dentro de los retos para la internacionalizaci贸n de la actividad empresarial encontramos la necesidad de contar con servicios financieros ciberseguros. A efectos de promover tal objetivo, el ICEX, junto con otras oficinas exteriores realizan trabajos de apoyo a las empresas.**

El 22 de noviembre de 2017 tuvo lugar en Luxemburgo un encuentro de empresas de servicios fintech, patrocinado por ICEX ,聽 la Fundaci贸n House of Finantial Technology de Luxemburgo y聽 el聽BCEE (Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat, Luxembourg聽 con el apoyo de la Oficina Econ贸mica y Comercial de Espa帽a en B茅lgica y Luxemburgo.

Gij贸n, Asturias

El objetivo de la reuni贸n era promocionar la actividad de las corporaciones espa帽olas en este terreno y potenciar la colaboraci贸n entre empresas de diferentes pa铆ses.聽Cabe se帽alar que el sector financiero representa m谩s de un 25% del PIB de Luxemburgo y que ese pa铆s ha realizado una apuesta clara por el Fintech para el desarrollo del sector financiero, por lo que la presencia de empresas espa帽olas en el acto del que se da noticia augura posibles colaboraciones futuras.聽Recomendamos estas lecturas facilitadas por la Web del ICEX聽(exige acceso como empresa inscrita en ICEX)聽 鈥El mercado de FinTech en Alemania鈥, 鈥El mercado FinTech en Israel鈥, 鈥El mercado de FinTech en Luxemburgo鈥.

M谩s

** Redactado con el apoyo del Proyecto de Investigaci贸n 芦Libertad de Mercado y sobreendeudamiento de consumidores: estrategias jur铆dico-econ贸micas para garantizar una segunda oportunidad禄 (N煤m. Ref. DER2016-80568-R). Ministerio de Econom铆a y Competitividad (Espa帽a) del que la autora forma parte como investigadora.

Primer Laudo del CIADI que obliga a Espa帽a a abonar a las empresas demandantes 128 millones de euros en concepto de dan虄os por los recortes de primas a las renovables

Casta帽os centenarios en el Bierzo (Le贸n). By M.A. D铆az.
Se trata de un Laudo, enviado a las Partes el 4 de mayo de 2017, que ha supuesto un varapalo importante para Espa帽a.
El Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones (CIADI), establecido en 1966 por el Convenio sobre Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones entre Estados y Nacionales de Otros Estados (el Convenio del CIADI) ha dictado el siguiente laudo en el marco del procedimiento de arbitraje entre Eiser Infrastructure Limited, sociedad constituida conforme a la legislaci贸n del Reino Unido, y Energia Solar Luxembourg S.脿r.I., sociedad creada con base en la legislaci贸n de Luxemburgo (conjuntamente, las 鈥淒emandantes鈥) contra el Reino de Espa帽a (鈥淒emandado鈥).
En este Laudo el Tribunal resuelve lo siguiente:
  1. El demandado (Espa帽a) violo虂 el art. 10(1) del TCE (Tratado sobre la Carta de la Energ铆a), al no otorgar un trato justo y equitativo a las empresas demandantes.
  2. Ante esta violaci贸n del TCE Espa帽a ha de abonar a las empresas demandantes la suma de 128 millones de euros en concepto de dan虄os.
  3. Am茅n de lo anterior, deber谩 pagar intereses sobre el monto al que se acaba de hacer referencia, que se otorga a los demandantes, 鈥渄esde el 20 de junio de 2014 hasta la fecha de este Laudo a una tasa de 2,07%, compuesta mensualmente, e intereses desde la fecha del Laudo hasta la fecha de pago a una tasa de 2,50%, compuesta mensualmente鈥.
  4. Cada parte debera虂 asumir sus gastos legales y gastos de cualquier otra i虂ndole relacionados con este asunto planteado ante esta instituci贸n, as铆 como la correspondiente cuota de 鈥渓os honorarios y gastos de los miembros del Tribunal y de los derechos devengados por la utilizacio虂n del Centro鈥.

El origen de este arbitraje se remonta al 9 de diciembre de 2013, fecha en la que el CIADI recibi贸 una solicitud de arbitraje de las Demandantes contra Espa帽a. 鈥‥l caso se refiere a la controversia presentada ante el CIADI sobre la base del Tratado sobre la Carta de la Energ铆a y el Convenio del CIADI, ambos en vigor para las Partes. El Demandado es el Reino de Espa帽a.

En l铆nea de principio, y porque aqu铆 resulta de sumo inter茅s, ha de recordarse que el art. 10(1) del TCE declara, en lo que aqu铆 importa que: 鈥渓as Partes Contratantes fomentar谩n y crear谩n condiciones estables, equitativas, favorables y transparentes para que los inversores de otras Partes Contratantes realicen inversiones en su territorio. Entre dichas condiciones se contar谩 el compromiso de conceder en todo momento a las inversiones de los inversores de otras Partes Contratantes un trato justo y equitativo鈥.

 

Como reconoce el Laudo, Espan虄a, como otros pai虂ses, a fin de impulsar el desarrollo de Energi虂a Solar Concentrada (鈥淐SP鈥, por sus siglas en ingle虂s) estableci贸 un re虂gimen de subsidios por parte del Estado. Precisamente el caso planteado tiene que ver con la evolucio虂n de las poli虂ticas de Espan虄a relativas a este tema. Invertir en plantas CSP requiere grandes inversiones, incluso antes de que entren en servicio. Las empresas que invierten en este sector recuperan las inversiones iniciales en dichas plantas de los ingresos de la energi虂a ele虂ctrica vendida durante la vida u虂til de una planta solar y del subsidio recibido. Estos elevados capitales iniciales y el peri虂odo necesario para recuperar la inversio虂n una vez que las plantas CSP empiezan a producir, hace que con frecuencia haya que acudir a pre虂stamos cuantiosos.

Espa帽a, conforme a la directiva de la UE y atendiendo a sus propios intereses nacionales, promovi贸 amplias medidas para fomentar la CSP y otras fuentes de energi虂a renovables, a partir de la Ley 54/1997 del Sector Ele虂ctrico, que garantizaba a los inversores en el sector energ茅tico una rentabilidad razonable, dejando para otros instrumentos legales el desarrollo de esta garant铆a. Posteriormente, en 1998, 2002 y 2004, promulg贸 diversos decretos facilitando la producci贸n a partir de fuentes renovables, con incentivos a los productores. A esta normativa le sucedi贸 el RD 661/2007.

Las Demandantes aducen que invirtieron en Espa帽a aproximadamente 126,2 millones de euros para desarrollar tres plantas de energi虂a solar concentrada (CSP) y para hacerlo se basaron razonablemente en los incentivos y promesas del Demandado, y en particular en el re虂gimen establecido en el RD 661/2007, que les otorgaba derechos econo虂micos inmutables protegidos. Esas circunstancias les movieron, seg煤n las demandantes, a invertir en 2007 y a reestructurar y ampliar su inversio虂n en el 2011. Posteriormente, en el peri虂odo comprendido entre los an虄os 2012-2014, Espan虄a adopto虂 una serie de medidas que cambiaron radicalmente el re虂gimen regulatorio, eliminando el re虂gimen del RD 661/2007 y reduciendo considerablemente los flujos de caja necesarios para mantener la inversio虂n. A juicio de las 聽Demandantes, este cambio de r茅gimen jur铆dico, hizo que dichas empresas quedasen sustancialmente privadas de su inversio虂n de 126,2 millones de euros. Seg煤n las Demandantes, Espa帽a, al eliminar completamente y reemplazar el re虂gimen del RD 661/2007, viol贸 las obligaciones asumidas en virtud del TCE: 1) al expropiar su inversio虂n infringiendo el. art. 13; 2) al denegar un trato justo y equitativo contraviniendo el art. 10(1); 3) al someter a las inversiones de las Demandantes a medidas exorbitantes, oponi茅ndose al art. 10(1); y 4) 鈥╝l no respetar las obligaciones contrai虂das con las inversiones de las Demandantes.

Otra es la opini贸n de Espa帽a, que mantiene que no ha negado a las Demandantes un trato justo y equitativo, defendiendo tambi茅n que no ha existido expropiaci贸n de su inversi贸n ni ninguna otra infracci贸n del TCE. Espa帽a sostiene que, como cualquier otro Estado, tiene derecho a modificar su r茅gimen regulatorio ante los 鈥渋mperiosos desaf铆os econ贸micos, como el d茅ficit tarifario de Espa帽a, con miras a atender el bienestar p煤blico鈥, a帽adiendo que si la retribuci贸n, conforme al r茅gimen actual no les ofrece a aquellas empresas reclamantes la rentabilidad satisfactoria 鈥渆sto es el resultado de sus desacertadas decisiones en la estructuraci贸n y financiaci贸n de su inversi贸n鈥.

Examinadas las posiciones de las Partes, el pronunciamiento del Laudo聽 es del siguiente tenor:

  • 鈥淟as Demandantes no pod铆an esperar de manera razonable que no habr铆a alg煤n tipo de cambio en el r茅gimen del RD 661/2007 a lo largo de tres o cuatro d茅cadas. Al igual que con cualquier inversi贸n regulada, ten铆a que esperarse que habr铆a algunos cambios con el tiempo. No obstante, el Art铆culo 10(1) del TCE les daba derecho a esperar que Espa帽a no modificar铆a, de manera dr谩stica y abrupta, el r茅gimen del que depend铆a su inversi贸n, de una forma que destruyera su valor. Pero ese fue el resultado del RDL 9/2013, la Ley 24/2013, el RD 413/2014 y la implementaci贸n del nuevo r茅gimen a trav茅s de la Orden Ministerial IET/1045/2014 de implementaci贸n鈥.
  • As铆 las cosas, el Tribunal resuelve que Espa帽a incumpli贸 la obligaci贸n consagrada en el art. 10 del TCE de otorgar a las Demandantes un trato justo y equitativo . En opini贸n del Tribunal Espa帽a 鈥渃ruz贸 la l铆nea鈥 y viol贸 la obligaci贸n de otorgar trato justo y equitativo en junio de 2014, cuando el r茅gimen regulatorio anterior fue reemplazado definitivamente por un r茅gimen completamente nuevo.
  • Sin embargo, el Tribunal rechaza que los diversos cambios graduales realizados por Espa帽a con anterioridad infrinjan el TCE, de forma que no atiende la reclamaci贸n de las Demandantes por concepto de da帽os relativos a p茅rdidas hist贸ricas anteriores.

Es importante rese帽ar que este laudo arbitral resuelve una de las reclamaciones que hay planteadas contra Espa帽a,聽 pero quedan todav铆a pendientes de resolver otras por el mismo asunto de los recortes aplicados entre 2011 y 2014 por distintos Gobiernos. Reclamaciones que, de resolverse en el mismo sentido, supondr铆an un pellizco, nada desde帽able, para las arcas del Reino de Espa帽a.

 

Un Juzgado de lo Mercantil considera abusivo y desproporcionado el cargo de 40 鈧 a un pasajero de Ryanair por imprimir la tarjeta de embarque.

Santiago de Compostela, by M.A. D铆az.
As铆 se pronuncia el Juzgado de lo Mercantil de Valencia, en Sentencia de 16 de febrero de 2017, al resolver la demanda planteada por un pasajero a Ryanair Limited, en la que reclama la cantidad de 90 euros que tuvo que pagar por imprimir la tarjeta de embarque en las dependencias de la demandada en un aeropuerto, debido a que, con car谩cter previo a la facturaci贸n y embarque, no hab铆a procedido a su impresi贸n.
El Juzgado estim贸 la demanda interpuesta por el pasajero y conden贸 a Ryanair Limited a indemnizarle con la cantidad de 90 euros, al tipo del inter茅s legal del dinero, a contar desde la interposici贸n de la demanda, imponiendo tambi茅n a Ryanair el pago de todas las costas causadas en esta instancia.

 

  1. Aunque Ryanair aduc铆a que era aplicable el Derecho irland茅s y no el espa帽ol, el Juez declara aplicable nuestro Derecho, al considerar que la cl谩usula que se refiere a la aplicaci贸n de la ley irlandesa es nula al generar un desequilibrio importante entre los derechos y obligaciones de las partes derivados del contrato. Tal desequilibrio se producir铆a l贸gicamente si se impusiese al consumidor espa帽ol, con residencia habitual en Espa帽a, que contrata con la demandada, a someter la resoluci贸n de su litigio a una normativa que no conoce.
  2. Es verdad que el Juez considera que, desde la perspectiva de la normativa protectora de los consumidores y usuarios ( arts. 80 y 82 del RDL 1/2007), la obligaci贸n advertida suficientemente y con antelaci贸n al pasajero, de imprimir la tarjeta de embarque desde la p谩gina web en que contrat贸 el vuelo, y llevarla consigo al aeropuerto, no constituye un gravamen desproporcionado, ni implica un desequilibrio importante entre las prestaciones, ni limita injustificadamente sus derechos, no siendo, pues abusiva en el sentido del art. 83 del RDL 1/2007. Se trata sencillamente de que el pasajero autogestione la obtenci贸n o recepci贸n de la tarjeta de embarque emitida por la compa帽铆a, antes del vuelo, introduciendo los datos de la reserva e imprimiendo la tarjeta, de manera que pueda llevar al aeropuerto el documento impreso que la incorpora, con 谩nimo de ahorro de costes y de tiempo en el momento del embarque.
  3. As铆 pues el Juez rechaza que sea nula la cl谩usula que establece la necesidad de imprimir la tarjeta de embarque, entrando a analizar si es desproporcionado el cobro de los 40 鈧 a quienes 聽no lleven tarjeta de embarque cuando el coste del servicio puede no llegar a un c茅ntimo.
  • Considera el Juez que, trat谩ndose de una compa帽铆a de bajo coste o 芦low cost禄, el precio de 40 鈧 por la reimpresi贸n de la tarjeta de embarque es muchas veces muy superior al precio del trayecto, dado que esta compa帽铆a llega a ofrecer vuelos a un precio que oscila entre 8 y 20 鈧.
  • La cl谩usula que recoge en la Tarifa de Cargos de estos 40 鈧 por imprimir la tarjeta de embarque impone una indemnizaci贸n desproporcionada y abusiva, debiendo declararse la nulidad del cargo de 40 鈧 que se establece en la Tabla de Cargos que figura en el anexo de las condiciones generales de la contrataci贸n.
Considera el Juez que 鈥渓a cantidad impuesta por la falta de impresi贸n es abusiva a todas luces pues es desproporcionada dado que no se prueba ni es razonable pensar que la cantidad que tiene que satisfacer cada viajero resulta equivalente a los gastos que esta prestaci贸n de servicios le cuesta a la compa帽铆a. Como se dice en la sentencia invocada, en cantidad de ocasiones, esta cantidad es superior a la del vuelo. As铆 es dif铆cilmente imaginable pensar que los costes para la compa帽铆a en tierra de facturaci贸n y embarque son superiores a los del desplazamiento鈥.

Una lectura completa de la Sentencia puede realizarse 聽aqu铆.

芦Comentarios desde el GID禄 OMPI y Propiedad Industrial: Balance de las solicitudes de protecci贸n internacional en el a帽o 2016.

 

Comentarios desde el GID

  • Mayo 2017

LA OMPI HACE BALANCE DE LAS SOLICITUDES DE PROTECCI脫N INTERNACIONAL DE PATENTES, MARCAS Y DIBUJOS O MODELOS INDUSTRIALES EN EL A脩O 2016.

 

  • Mar铆a Angustias D铆az G贸mez
  • Catedr谩tica de Derecho Mercantil
  • Coordinadora del Grupo de Innovaci贸n Docente de Derecho Mercantil de la Universidad de Le贸n (GID-DerMerUle)

 

Fotograf铆a Wipo.int

 

  • De los datos publicados por la OMPI聽 (Organizaci贸n Mundial de la Propiedad Intelectual) se desprende que el 2016 fue un a帽o r茅cord para las solicitudes internacionales de patentes. Y, asimismo, se infiere que se produjo una fuerte demanda de los servicios de presentaci贸n de solicitudes de marcas y dibujos o modelos industriales.

  • Es menester recordar que a trav茅s de los servicios que presta la OMPI, tanto para las empresas multinacionales como para las personas, es posible obtener la protecci贸n de las invenciones, las marcas o los dise帽os en muchos pa铆ses de una manera r谩pida, eficiente y a costo razonable. Leer m谩s.

 

 

26 de abril: D铆a Mundial de la Propiedad Intelectual

 

Fotograf铆a de p谩gina de Facebook de la OMPI.
La Organizaci贸n Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI)聽 o WIPO聽 (World Intellectual Property) foro mundial en materia depropiedad intelectual (P.I.), se estableci贸 por el Convenio de la OMPI, de 14 de julio de 1967, entrando en vigor el 26 de abril de 1970. Est谩 formada por 189 Estados miembros y sus funciones en materia de propiedad intelectual son extraordinariamente relevantes, ayudando a los gobiernos, empresas y a la sociedad a obtener beneficios de la P.I.

Entre las funciones que desempe帽a subrayamos:

  • Fotograf铆a de p谩gina de Facebook de la OMPI.

    Contribuye a que las normas internacionales de P.I. sean equilibradas;

  • Presta servicios mundiales en favor de la protecci贸n de la P.I. y la soluci贸n de controversias;
  • Ofrece infraestructura t茅cnica para conectar los sistemas de P.I. y compartir聽 conocimientos;
  • organiza programas de cooperaci贸n y fortalecimiento de las capacidades de modo que todos los pa铆ses puedan utilizar la P.I. y, de su mano, conseguir tambi茅n un mayor desarrollo econ贸mico, social y cultural;
  • es una fuente mundial de referencia para obtener informaci贸n sobre P.I.

Adem谩s de todas estas funciones, de vital importancia, cabe hacer hincapi茅 en una nueva iniciativa de gran calado en los pa铆ses en desarrollo, y que es absolutamente loable, cual es el Programa de Asistencia a Inventores聽(PAI) con la que se presta ayuda a inventores con escasos recursos econ贸micos, cooperando con ellos en la solicitud de patentes.

Este Programa consiste en poner en contacto a inventores y peque帽as empresas que carecen de los recursos suficientes para patentar sus innovaciones con abogados especializados en propiedad intelectual (P.I.) dispuestos a trabajar altruistamente, sin cobrar, para ayudar a los inventores en el proceso de solicitud de patentes. La presentaci贸n oficial del Programa de Asistencia a Inventores (PAI) se realiz贸 el 17 de octubre de 2016, despu茅s de experiencias piloto llevadas a cabo con 茅xito en Colombia, Marruecos y Filipinas.

Fotograf铆a de p谩gina de Facebook de la OMPI.

Con el 谩nimo de difundir el conocimiento sobre la P.I., los Estados miembros de la OMPI, en el a帽o 2000, eligieron el 26 de abril para celebrar el D铆a Mundial de la Propiedad Intelectual, conmemorando as铆 el d铆a de la entrada en vigor de dicho Convenio. Desde entonces, cada a帽o este d铆a se aprovecha en todo el mundo para informar sobre los denominados derechos de聽propiedad intelectual (patentes, marcas, dise帽os industriales, derecho de autor) e intercambiar experiencias entre las personas interesadas en los temas de聽 P.I., insistiendo en el importante cometido de la OMPI en este sector.

  • Cada a帽o se fija un lema para dicha conmemoraci贸n. El de este a帽o es 鈥淟a innovaci贸n mejora la vida鈥. Y ello porque, como gr谩ficamente se se帽ala desde la OMPI (aqu铆) y en concreto en el mensaje del Director General Francis Gurry, la innovaci贸n transforma los problemas en progreso. En palabras suyas:
  • 鈥淓n la campa帽a del D铆a Mundial de la Propiedad Intelectual del presente a帽o festejamos la innovaci贸n y la manera en que mejora nuestras vidas. Tambi茅n rendimos homenaje a todos quienes asumen riesgos, a aquellas personas que se han atrevido a esforzarse por lograr cambios positivos a trav茅s de la innovaci贸n鈥.

Como destaca la OMPI, de manera gr谩fica:

Fotograf铆a de p谩gina de Facebook de la OMPI.
  • 鈥淓n el D铆a Mundial de la Propiedad Intelectual de 2017 se celebrar谩 esa fuerza creativa. Analizaremos las mejoras que han tra铆do a nuestra vida algunas de las innovaciones m谩s extraordinarias del mundo y c贸mo contribuyen las nuevas ideas a afrontar retos mundiales comunes, como el cambio clim谩tico, la salud, la pobreza yla necesidad de alimentar a una poblaci贸n en constante crecimiento.
  • Estudiaremos la contribuci贸n que hace el sistema de propiedad intelectual a la innovaci贸n mediante la atracci贸n de inversiones, la recompensa a los creadores, los est铆mulos para que desarrollen sus ideas y los mecanismos para garantizar que sus conocimientos est谩n disponibles de manera gratuita a fin de que los innovadores del futuro puedan aprovechar las nuevas tecnolog铆as del presente鈥.

En nuestro pa铆s, con este motivo, la 聽Oficina Espa帽ola de Patentes y Marcas intensificar谩 su programa de actividades de difusi贸n de la P.I. y, haci茅ndose eco de la recomendaci贸n de la OMPI, anima a participar a particulares y organizaciones a trav茅s de Facebook y Twitter, utilizando la etiqueta #worldipday. M谩s informaci贸n en http://www.wipo.int/ip-outreach/es/ipday/,

Fotograf铆a de p谩gina de Facebook de la OMPI.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽

Fotograf铆a de p谩gina de Facebook de la OMPI.

 

 

Sanci贸n a Renfe, Deutsche Bahn y varias empresas ferroviarias por obstaculizar la liberalizaci贸n del transporte de mercanc铆as por ferrocarril

Torre de H茅rcules (A Coru帽a). By M.A. D铆az
  • As铆 lo declara la Resoluci贸n de la Comisio虂n Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC) de 28 de febrero de 2017, dictada en el Expediente S/DC/0511/14 RENFE OPERADORA.

  • La CNMC sanciona聽 a Renfe, Deutsche Bahn y a varias empresas ferroviarias de ambos grupos que operan en el sector del transporte ferroviario de mercanci虂as, por entorpecer la liberalizaci贸n del transporte de mercanc铆as por ferrocarril.
  • Les impone una sanci贸n de 75,6 millones de euros, al haberse acreditado la realizaci贸n de dos conductas prohibidas que suponen obst谩culos al proceso de liberalizacio虂n:

 

1陋) Una infraccio虂n u虂nica y continuada de los arti虂culos 1 de la Ley de Defensa de la Competencia (LDC) y 101 del Tratado de Funcionamiento de la Unio虂n Europea (TFUE).
  • La infracci贸n se instrument贸 mediante el establecimiento de acuerdos y pra虂cticas concertadas, restrictivos de la competencia con efecto en dos empresas del Grupo Renfe (Renfe Operadora y Renfe Mercanci虂as) y varias empresas del Grupo Deutsche Bahn (Transfesa, Transfesa Rail, PIF, Hispanauto, Semat, DHIB, DB ML y DB SR Deutschland).
  • Dichas alianzas o acuerdos, estima la CNMC, encaminados a mantener el 鈥渟tatu quo鈥 anterior a la liberaci贸n del sector, han afectado al comercio entre diversos pa铆ses de la Uni贸n Europea y han limitado la presi贸n competitiva que bien pod铆an haber ejercido operadores internacionales en el mercado espa帽ol de transporte de mercanc铆as por ferrocarril.
  • Adem谩s, como se帽ala la CNMC, estos acuerdos posicionaron a las empresas infractoras como clientes y proveedores preferenciales frente a sus competidores, restringiendo la competencia entre el Grupo Renfe y el Grupo Deutsche Bahn.
2陋) 聽Una infraccio虂n u虂nica y continuada de los arti虂culos 2 de la LDC y 102 del TFUE.
  • Esta infracci贸n se tradujo en una discriminacio虂n comercial abusiva, particularmente de las empresas ferroviarias miembros de la Asociacio虂n de Empresas Ferroviarias Privadas (AEFP) en su oferta de servicios de traccio虂n ferroviaria para el transporte de mercanci虂as por ferrocarril en Espan虄a, por parte de Renfe Operadora y de Renfe Mercanci虂as.
  • Como recuerda la Resoluci贸n, el Grupo Renfe y el Grupo Deutsche Bahn son, respectivamente, el primer y segundo operador de transporte de mercanc铆as por ferrocarril en Espa帽a en cuanto al volumen de facturaci贸n, y representan conjuntamente porcentajes superiores al 80% del transporte de mercanc铆as por ferrocarril en Espa帽a.

La resoluci贸n de la CNMC puede consultarse aqu铆