{"id":179,"date":"2011-08-24T16:32:46","date_gmt":"2011-08-24T16:32:46","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/?p=179"},"modified":"2012-10-04T15:50:27","modified_gmt":"2012-10-04T15:50:27","slug":"invited-presentations","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/?p=179","title":{"rendered":"Invited presentations and (unpublished) panel discussions"},"content":{"rendered":"<p>Moreno, Ana I. (2012). Spanish researchers\u2019 perceived difficulties writing research articles for publication in English-medium journals: the impact of language proficiency versus publication experience. ICLASP 13 Conference. Friesland, The Netherlands, 20-23\/06\/2012.<\/p>\n<p>Moreno, Ana I. (2012). Creating a large-scale database of Spanish scholars\u2019 publication experiences in English and Spanish-medium scientific journals: Methodological considerations, in Moreno, A.I. et al. Spanish Researchers Publishing in English-medium Scientific Journals: opportunities, challenges and threats across disciplinary areas. English in Europe: Debates and Discourses. Sheffield, UK, 20-22\/04\/2012<\/p>\n<p>Moreno, Ana I. (2011). Spanish Researchers Publishing In Scientific Journals: Motivations, Views, Strategies, Experiences and Training Needs. Leader of Panel Discussion at the 2nd International PRISEAL Conference: Publishing and Presenting Research Internationally: Issues for Speakers of English as an Additional Language. Katowice, Poland, 9-11 June 2011.<\/p>\n<p>Moreno, Ana I. (2011). The publication experiences of Spanish researchers in scientific journals from a Spanish-English intercultural perspective. Leader of Panel Discussion at the 10th AELFE Conference on La investigaci\u00f3n y la ense\u00f1anza aplicadas a las lenguas de especialidad y a la tecnolog\u00eda. Departamento de Ling\u00fc\u00edstica Aplicada. Universidad Polit\u00e9cnica de Valencia. Valencia, Spain. 5-7 September, 2011.<\/p>\n<p>Moreno, Ana I. (2011). Introduction to the ENEIDA project and team. X Congreso Internacional de AELFE. Valencia, Spain. 5-7\/09\/2011.<\/p>\n<p>Moreno, Ana I., Rey-Rocha, Jes\u00fas, Burgess, Sally, L\u00f3pez-Navarro, Irene and Sachdev, Itesh (2011). A large-scale online survey to research into Spanish researchers\u2019 needs for training in English for research publication purposes from a Spanish-English intercultural perspective. X Congreso Internacional de AELFE. Valencia, Spain. 5-7\/09\/2011.<\/p>\n<p>Burgess, Sally, Moreno, Ana I., Rey-Rocha, Jes\u00fas, L\u00f3pez-Navarro, Irene and Sachdev (2011). Spanish researchers&#8217; strategies for learning to write and preparing their papers for publication. X Congreso Internacional de AELFE. Valencia, Spain. 5-7\/09\/2011.<\/p>\n<p>Mart\u00edn-Mart\u00edn, Pedro, Moreno, Ana I., Rey-Rocha, Jes\u00fas, Burgess, Sally, L\u00f3pez-Navarro, Irene and Sachdev, Itesh (2011). The publication of scientific papers in English and Spanish: previous experiences and difficulties of Spanish researchers. X Congreso Internacional de AELFE. Valencia, Spain. 5-7\/09\/2011.<\/p>\n<p>Gea-Valor, Maria-Lluisa, Moreno, Ana I., Rey-Rocha, Jes\u00fas, Burgess, Sally, L\u00f3pez-Navarro, Irene and Sachdev, Itesh (2011). How to publish scientific papers in English: identifying Spanish researchers&#8217; needs. X Congreso Internacional de AELFE. Valencia, Spain. Fecha: 5-7\/09\/2011.<\/p>\n<p>Insights into the politics of style from a context-sensitive cross-cultural perspective: expressing critical comments in English and Spanish academic book reviews. Plenary talk at the Seminar on Ethnographies of Academic Writing in a global context: the politics of style. The Open University, Milton Keynes, UK. 16<sup>th<\/sup> July, 2010<\/p>\n<p>Researching into English for research publication purposes from an applied crosscultural perspective. Plenary talk at the <em>First Conference of Young Researchers on Anglophone Studies<\/em>. Departamento de Filolog\u00eda Inglesa, Universidad de Salamanca, Salamanca, Spain. 1-3 October, 2009.<\/p>\n<p>What do we really know about cross-cultural differences in writing? A critical introduction to contrastive rhetoric research (1 \u00bd hours). Invited talk at the <em>Seminario Permanente del Departamento de Estudios Ingleses,<\/em> Universidad Jaume I, Castell\u00f3n, Spain. 11 May, 2009.<\/p>\n<p>Introduction to intercultural academic discourse analysis. Invited talk and seminar (3 hours). <em>Master Universitario en Ling\u00fc\u00edstica Inglesa: Nuevas Aplicaciones y Comunicaci\u00f3n Internacional<\/em>. Universidad Complutense de Madrid. 30 April, 2009.<\/p>\n<p>\u00bfEs el discurso cient\u00edfico universal en su contenido y forma? (3 hours). Conferencia y coloquio en el VIII Semana de la Ciencia en Madrid. Madrid, 18 November, 2008.<\/p>\n<p>Methods in intercultural rhetoric research. Invited pre-conference workshop. (3 hours) <em>Fourth Conference on Intercultural Rhetoric and Discourse<\/em>. Indianapolis. Indiana. EE.UU. 3 June, 2008.<\/p>\n<p>What do we really know about cultural differences in written communication? A realistic review of the contrastive rhetoric literature Invited plenary presentation at Mediterranean Editors and Translators Meeting 2007 on <em>Building bridges, Constructing Networks<\/em>. Madrid, 26th October 2007<\/p>\n<p>Towards a valid and meaningful cross-cultural comparison of evaluation strategies. Invited presentation in round table on \u201cCritical voices in Spanish-English written academic discourse. Theoretical and Applied Perspectives\u201d at the V Congreso de AELFE (Asociaci\u00f3n Espa\u00f1ola de Lenguas para Fines Espec\u00edficos). Universidad de Zaragoza. September, 2006<\/p>\n<p>The role of evaluation in the rhetorical structure of academic book reviews: a Spanish-English cross-cultural approach. Invited presentation at The Conference in Honor of John Swales. English Language Institue, Ann Arbor, Michigan, EE.UU. June 2006<strong><\/strong><\/p>\n<p>Perceiving text structure in an ESP text. 2\u00ba Seminario Internacional de Lengua Inglesa con Fines Acad\u00e9micos y Profesionales- LIFAP2. Invited presentation at the Departament de Filolog\u00eda Anglesa i Rom\u00e0nica, Universitat Jaume I. February, 2005<\/p>\n<p>The importance of comparable data in cross-cultural studies. Plenary presentation at the Second Annual Conference on Intercultural Rhetoric and Written Discourse. Indianapolis. July, 2005<\/p>\n<p>What textbooks on academic writing do not say about the expression of causal relations: let texts speak for themselves. Invited presentation. ICIC (Indiana Center for Intercultural Communication). Indiana University-Perdue University in Indianapolis. July, 2002<\/p>\n<p>Needs Analysis and ELT: A case study. Invited presentation. ICIC (Indiana Center for Intercultural Communication). Indiana University-Perdue University in Indianapolis. July, 2002<\/p>\n<p>The cause-and\/or-effect analytical essay: focusing on effects. Invited presentation at the Centre for English Language Education (CELE). The University of Nottingham. May, 2002<\/p>\n<p>Contrastive Rhetoric: Writing across cultures. Invited presentation at Birkbeck College. London. May, 2002<\/p>\n<p>Genre constraints across languages: causal metatext in Spanish and English Research Articles. Plenary presentation at the 8th Euro-International Systemic Functional Workshop. Nottingham.UK. July, 1996<\/p>\n<p>Genre constraints across languages: causal metatext in Spanish and English RAs. Seminar at the English Language Institute, University of Michigan. 1995<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Moreno, Ana I. (2012). Spanish researchers\u2019 perceived difficulties writing research articles for publication in English-medium journals: the impact of language proficiency versus publication experience. ICLASP 13 Conference. Friesland, The Netherlands, 20-23\/06\/2012. Moreno, Ana I. (2012). Creating a large-scale database of &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/?p=179\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":124,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4216],"tags":[],"class_list":["post-179","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-invited-presentations"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/179","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/124"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=179"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/179\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":377,"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/179\/revisions\/377"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=179"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=179"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unileon.es\/amoreno\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=179"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}